Alain Delon - Comme au cinéma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alain Delon - Comme au cinéma




Comme au cinéma
Just Like in the Movies
Blanc et noir
Black and white
Extérieur nuit, zoom sur la Jaguar
Exterior night, zoom in on the Jaguar
Comme au cinéma
Just like in the movies
Mise au point sur moi
Focus on me
On a raconté plein d'histoires entre "le Jeune Loup" et "le Guépard"
They told a lot of stories about "the Young Wolf" and "the Cheetah"
C'était souvent assez banal, mais ça suffit pour faire du mal
It was often quite trivial, but it was enough to hurt
Y a des gros plans des images floues, la vérité, c'est juste en dessous
There are close-ups of blurred images, the truth is just below
Qu'est-ce qu'on peut dire d'un homme comme moi?
What can you say about a man like me?
On dit c'qu'on veut, moi, je changerai pas
They say what they want, I won't change
Quelques mots qui pourraient changer le scénario
A few words that could change the scenario
Comme au cinéma
As in the movies
Mise au point sur moi
Focus on me
Plans serrés, musique d'ambiance, quelques fois on s'trompe de séquence
Close-ups, background music, sometimes we get the sequence wrong
Ni passé simple, ni passé compliqué, j'conjugue ma vie à l'imparfait
Neither simple past nor complicated past, I conjugate my life in the imperfect
Sous les projecteurs
Under the spotlight
Manque de chaleur
Lack of heat
C'est tant pis pour les acteurs
It's too bad for the actors
Mais quand j'suis tout seul devant l'miroir
But when I'm all alone in front of the mirror
Derrière les mots, derrière l'image, y a plus de star
Behind the words, behind the image, there is no more star
Et tout c'qui se passe à l'intérieur, ça s'appelle aussi la pudeur
And everything that happens inside, that's also called modesty
Le meilleur rôle d'un homme public, c'est de n'jamais ressembler à ses critiques
The best role of a public man is never to resemble his critics
Moi, j'suis comme tout l'monde, j'suis pas très sûr
I'm like everyone else, I'm not very sure
Mais j'ai des rêves pour le futur
But I have dreams for the future
Plus de projecteurs
No more spotlights
Tout en couleurs
All in colors
Pour faire rêver les menteurs
To make dreamers liars
Plus de projecteurs
No more spotlights
Coupez l'moteur
Cut the engine
C'est trop dangereux pour le cœur
It's too dangerous for the heart
Car si je t'aime
Because if I love you
C'est plus du cinéma
It's not the movies anymore
Mise au point sur toi
Focus on you
Je voudrais simplement qu'un jour, tu reviennes enfin me parler d'amour
I just wish that one day, you will come back to talk to me about love
Les caméras resteraient à leur place et entre nous on briserait la glace
The cameras would stay in place and between us we would break the ice
Car si je t'aime
Because if I love you
Du fond de ma nuit Américaine
From the bottom of my American night
C'est plus du cinéma
It's not the movies anymore
Mise au point sur toi
Focus on you
Alors pour toi, pour moi, on laisserait tomber la comédie
So for you, for me, we would let go of the comedy
Et on s'écrirait un roman pour toute la vie
And we would write a novel for life
Allez viens, ferme les yeux
Come on, close your eyes
Et sur l'écran de mes paupières closes
And on the screen of my closed eyelids
Alors certainement, toi
Then certainly, you
Tu verras quelque chose
You will see something





Writer(s): JEAN-MARIE MOREAU, ROMANO MUSUMARRA, Romano MUSUMARRA, Jean-Marie MOREAU

Alain Delon - La fête de la chanson française
Album
La fête de la chanson française
date de sortie
24-01-2011

1 Confidences pour confidences
2 Toi, femme publique
3 Ouragan
4 cœur de loup
5 Pour le plaisir
6 Les demons de minuit
7 L'envie d'aimer
8 Les mots bleus
9 Je veux
10 Le téléphone pleure
11 Comme d'habitude
12 Le Manège
13 Ma Philosophie
14 Être une femme
15 Je Danse
16 La Foule
17 Qu'est-ce qu'on attend pour être heureux
18 Que sera sera
19 L'été indien
20 Mexico
21 Douce France
22 J'aime plus Paris
23 Les vacances au bord de la mer
24 D'aventures en aventures
25 Quand on a que l'amour
26 La ballade des gens heureux
27 Je veux chanter pour ceux
28 J'te l'dis quand même
29 Zen
30 Les Amoureux Des Bancs Publics
31 L'Aziza
32 Voyage Voyage
33 Je Ne Sais Pas
34 En rouge et noir
35 Mamy Blue
36 Une autre histoire
37 Les jardins du ciel
38 Comme au cinéma
39 Nuit De Folie
40 Jardin d'hiver
41 J'entend siffler le train
42 Mon mec à moi
43 V.I.P.
44 Dis-moi
45 Le Ciel Le Soleil Et La Mer
46 Parle-Moi
47 Dans ma rue
48 Dyslexique
49 Peut-Etre Que Peut-Etre
50 La vie ne m'apprend rien
51 Comme Des Enfants
52 Cigarettes, whisky et petites pépés
53 C'est quand le bonheur ?
54 Chacun fait (C'qui lui plait)
55 Je m'voyais déjà
56 Mes Mains Sur Tes Hanches
57 Ecris l'histoire
58 Macumba
59 Si la vie est un cadeau
60 Il y a trop de gens qui t'aiment
61 Être une femme (2010)
62 So Far Away from L.A.
63 Partenaire particulier
64 Quand Je Vois Tes Yeux
65 Il Est Libre Max
66 Destinée
67 Le premier pas
68 Louise
69 Eve lève-toi
70 Banana split
71 Le coup de folie
72 Vacances, j'oublie tout
73 J'ai encore rêvé d'elle
74 Africa
75 On se retrouvera
76 Elle a les yeux revolver
77 Parlez-moi d'amour
78 Osez Joséphine
79 La dernière séance
80 Danse
81 Laisse-moi t'aimer
82 Go Go Go
83 J'en rêve encore
84 En attendant
85 Rupture Song
86 Non non non (Ecouter Barbara)
87 Entre nous

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.