Paroles et traduction Alain Pérez - Amor Contradictorio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Contradictorio
Contradictory Love
Cuando
tú
quieras,
no
quiero,
cuando
yo
quiero,
te
vas
When
you
want
me,
I
don't;
when
I
want
you,
you
leave
Y
cuándo
los
dos
queremos
nos
estorban
los
demás
And
when
we
both
want
each
other,
others
get
in
the
way
Cuando
tu
lloras,
yo
río,
cuando
yo
sufro,
tú
gozas
When
you
cry,
I
laugh;
when
I
suffer,
you
enjoy
it
Yo
soy
el
mar
y
tú
el
río,
yo
la
luz
y
tú
la
sombra
I
am
the
sea
and
you
are
the
river;
I
am
the
light
and
you
are
the
shadow
Quiéreme
cuando
yo
quiera
cuando
me
quieras
a
mí
Love
me
when
I
want
you
to;
when
you
want
me
to
Queriendo
los
dos
mejor
nace
de
quererse
así
It's
better
when
we
both
want
it
than
to
love
each
other
like
this
Amor
contradictorio
no
es
amor
Contradictory
love
is
not
love
El
amor
se
hace
con
dos
sí
Love
is
made
with
two
yeses
Y
también
se
hace
con
dos
no
And
it
is
also
made
with
two
noes
Pero
nunca
con
un
no
y
un
sí
But
never
with
a
no
and
a
yes
Ni
tampoco
con
un
sí
y
un
no
Nor
with
a
yes
and
a
no
Yo
quiero
ir
al
teatro,
tú
quieres
ir
al
ballet
I
want
to
go
to
the
theater,
you
want
to
go
to
the
ballet
A
mí
me
gusta
El
Padrino,
a
ti
Las
Sombras
de
Grey
I
like
The
Godfather,
you
like
Fifty
Shades
of
Grey
Basta
que
yo
diga
sí,
para
que
tú
digas
no
All
I
have
to
say
is
yes,
and
you
say
no
O
nos
ponemos
de
acuerdo,
o
se
nos
tuerce
el
amor
Either
we
agree,
or
our
love
will
turn
sour
Quiéreme
cuando
yo
quiera
cuando
me
quieras
a
mí
Love
me
when
I
want
you
to;
when
you
want
me
to
Queriendo
los
dos
mejor
nace
de
quererse
así
It's
better
when
we
both
want
it
than
to
love
each
other
like
this
Amor
contradictorio
no
es
amor
Contradictory
love
is
not
love
De
ahora
en
adelante
te
propongo
From
now
on,
I
propose
Reír
los
dos
las
mismas
alegrías,
llorar
los
dos
con
el
mismo
dolor
Let's
laugh
together
at
the
same
joys,
cry
together
with
the
same
pain
Sin
más
contradicciones,
juntar
dos
corazones
a
un
solo
palpitar
No
more
contradictions,
let's
join
two
hearts
in
one
beat
De
ahora
en
adelanta
ya
nada
será
igual
From
now
on,
nothing
will
be
the
same
Quiéreme
cuando
yo
quiera
para
quererte
Love
me
when
I
want
you
to,
so
I
can
love
you
Yo
a
ti,
de
ahora
en
adelanta
será
mejor
así
Me
to
you,
from
now
on,
it
will
be
better
Que
el
amor
es
cosa
de
dos,
eso
ya
tú
lo
sabías
Love
is
a
two-way
street,
you
already
know
that
Por
eso
vamos
a
querernos,
nena,
bien
despacito
y
a
la
medida
That's
why
we're
going
to
love
each
other,
baby,
slowly
and
gently
Quiéreme
cuando
yo
quiera
para
quererte
Love
me
when
I
want
you
to,
so
I
can
love
you
Yo
a
ti,
de
ahora
en
adelanta
será
mejor
así
Me
to
you,
from
now
on,
it
will
be
better
Basta
que
yo
diga
sí,
para
que
tú
digas
que
no
All
I
have
to
say
is
yes,
and
you
say
no
O
nos
podemos
de
acuerda,
nena,
o
se
nos
tuerce
el
amor
Either
we
agree,
baby,
or
our
love
will
turn
sour
Ámame
como
soy
si
me
vas
a
querer,
Love
me
for
who
I
am
if
you're
going
to
love
me
Yo
soy
a
mi
manera,
tú
me
conoces
bien
I
am
what
I
am,
you
know
me
well
Hoy
te
toca
ir
a
bailar
conmigo,
pasar
la
noche
juntos
Today
it's
your
turn
to
go
dancing
with
me,
spend
the
night
together
Besos,
caricias
y
vino
Kisses,
caresses,
and
wine
Ámame
como
soy
si
me
vas
a
querer,
Love
me
for
who
I
am
if
you're
going
to
love
me
Yo
soy
a
mi
manera,
tú
me
conoces
bien
I
am
what
I
am,
you
know
me
well
Cero
contradicciones,
celos,
malditos
celos,
No
more
contradictions,
jealousy,
damn
jealousy
Vamos
a
querernos
ahora,
vamos
a
ponernos
de
acuerdo,
mi
cielo
Let's
love
each
other
now,
let's
agree,
my
darling
Yo
soy
a
mi
manera,
tú
me
conoces
bien
I
am
what
I
am,
you
know
me
well
Yo
soy
a
mi
manera,
tú
me
conoces
bien
I
am
what
I
am,
you
know
me
well
Ahora
que
estamos
tan
agustitos,
tan
agustitos,
tan
agustitos
Now
that
we
are
so
comfortable,
so
comfortable,
so
comfortable
Si
tu
me
quiere
así
y
yo
te
quiero
asa
If
you
love
me
like
this
and
I
love
you
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ADN
date de sortie
05-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.