Alain Pérez - Amor De Bolero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alain Pérez - Amor De Bolero




Amor De Bolero
Любовь Болеро
La verdad
Правда
Es que la nostalgia es un bolero mal cantado
В том, что ностальгия это плохо спетое болеро
De madrugada, después de darse unos tragos
Рассветное, после пары рюмок,
Y recordando algún amor que ya ha pasado.
Вспоминая любовь, которая уже прошла.
La verdad
Правда
Es que esos amores son a veces olvidados
В том, что эти любови иногда забываются
En el trajín de este existir tan ordinario
В суматохе этого обыденного существования,
Con que la vida marca el paso de los años.
С которым жизнь отмеряет годы.
La verdad
Правда
Es que de tu amor solo me queda este bolero,
В том, что от твоей любви мне осталось лишь это болеро,
Sentimental aparición en mi bohemia
Сентиментальное видение в моей богеме
De una florida juventud que ya se aleja.
Цветущей юности, которая уже уходит.
Pero aún así,
Но всё же,
Quiero salvar este bolero del olvido
Я хочу спасти это болеро от забвения,
Para que cuando olvides que me quisiste,
Чтобы, когда ты забудешь, что любила меня,
Puedas cantarlo y recordar que yo te quise.
Ты могла спеть его и вспомнить, что я любил тебя.
Cómo te quise...
Как я любил тебя...
La verdad
Правда
Es que de tu amor solo me queda este bolero,
В том, что от твоей любви мне осталось лишь это болеро,
Sentimental aparición en mi bohemia
Сентиментальное видение в моей богеме
De una florida juventud que ya se aleja.
Цветущей юности, которая уже уходит.
Pero aún así,
Но всё же,
Quiero salvar este bolero del olvido
Я хочу спасти это болеро от забвения,
Para que cuando olvides que me quisiste,
Чтобы, когда ты забудешь, что любила меня,
Puedas cantarlo y recordar que yo te quise.
Ты могла спеть его и вспомнить, что я любил тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.