Paroles et traduction Alain Pérez - Pa' eso estamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa' eso estamos
Ради этого мы здесь
Ah-ra-na-na,
ah-na-na-ra
А-ра-на-на,
а-на-на-ра
Cuando
se
abre
la
mañana
trayendo
el
sol
Когда
наступает
утро,
принося
с
собой
солнце
Y
la
luz
de
las
persianas
juega
en
tu
piel
И
свет
из-за
жалюзи
играет
на
твоей
коже
Le
doy
gracias
a
la
noche
que
me
dejó
Я
благодарю
ночь,
которая
позволила
мне
Probar
tu
miel
Вкусить
твой
мед
Y
me
envuelves
en
un
beso
tu
corazón
И
ты
обнимаешь
меня
поцелуем
своего
сердца
Y
repites
un
"sí,
quiero"
que
ya
son
tres
И
повторяешь
"да,
я
хочу"
уже
в
третий
раз
Y
yo
enciendo
con
mis
manos
tu
decisión
И
я
своими
руками
разжигаю
твое
желание
Que
vuelve
a
arder
Которое
снова
пылает
Y
tú
que
no
paras
de
sonreír
А
ты
не
перестаешь
улыбаться
Y
yo
que
no
dejo
de
ser
feliz
А
я
не
перестаю
быть
счастливым
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Ah)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(А)
Pa'
eso
estamos
puestos
los
dos,
los
dos
Ради
этого
мы
здесь,
мы
оба
Nena,
pa'
eso
estamos
Детка,
ради
этого
мы
здесь
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
Pa'
eso
estamos
puestos
los
dos,
los
dos
Ради
этого
мы
здесь,
мы
оба
Tú
y
yo
somos
dos
amantes
sin
corregir
Ты
и
я
— два
неисправимых
любовника
Impacientes
que
se
besan
en
el
andén
Нетерпеливые,
целующиеся
на
перроне
Con
el
fuego
por
abrigo
y
en
libertad
Согретые
огнем
и
свободные
Para
elegir
В
своем
выборе
Y
dejamos
manos
libres
al
corazón
И
мы
даем
свободу
сердцам
Y
en
las
calles
de
La
Habana
nos
ven
pasar
И
по
улицам
Гаваны
нас
видят
проходящими
Son
testigos
las
esquinas
y
el
Malecón
Перекрестки
и
Малекон
— свидетели
De
nuestro
amor
Нашей
любви
Y
tú
que
no
paras
de
sonreír
А
ты
не
перестаешь
улыбаться
Y
yo
que
no
dejo
de
ser
feliz
А
я
не
перестаю
быть
счастливым
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Lo
digo
yo)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(Говорю
тебе)
Pa'
eso
estamos
puestos
los
dos,
los
dos
Ради
этого
мы
здесь,
мы
оба
Y
nos
buscamos
И
мы
ищем
друг
друга
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Ah)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(А)
Pa'
eso
estamos
puestos
los
dos,
los
dos
Ради
этого
мы
здесь,
мы
оба
Te
estoy
mirando
(Ah)
Я
смотрю
на
тебя
(А)
Todo
el
mundo
así
Весь
мир
так
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
Pa'
eso
estamos
puestos
los
dos,
los
dos
Ради
этого
мы
здесь,
мы
оба
Te
quiero
besar
en
el
ancho
mar
Хочу
поцеловать
тебя
в
открытом
море
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Qué
rico)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(Как
хорошо)
Pa'
eso
estamos
puestos
los
dos,
los
dos
Ради
этого
мы
здесь,
мы
оба
Na-ra-nananá,
na-na
На-ра-нанана,
на-на
Y
tú
que
no
paras
de
sonreír
А
ты
не
перестаешь
улыбаться
Y
yo
que
no
dejo
de
ser
feliz
А
я
не
перестаю
быть
счастливым
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Ven,
mi
nena)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(Иди
ко
мне,
малышка)
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Ven,
princesa)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(Иди
ко
мне,
принцесса)
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Te
lo
estoy
diciendo)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(Я
говорю
тебе
это)
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Ay,
que
se
me
acabó
el
tiempo)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(Ой,
у
меня
кончилось
время)
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Hace
rato
que
estoy
pa'
eso)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(Я
давно
к
этому
готов)
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Cielito
lindo,
cómo
te
quiero)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(Прекрасное
небо,
как
я
тебя
люблю)
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Ay,
qué
cosa
más
bella)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(Ах,
какая
ты
красивая)
Tú
estás
pa'
mí,
yo
estoy
pa'
ti
(Por
ti
corro
cuatrocientos)
Ты
создана
для
меня,
я
создан
для
тебя
(Ради
тебя
я
пробегу
четыреста
метров)
Mambo,
orquesta
Мамбо,
оркестр
Y
vamo'
pa'
arriba
mi
Cuba
И
вперед,
моя
Куба
Es
un
escándalo
(Eh)
Это
скандал
(Э)
Que
si
se
besaron,
que
si
esto
y
lo
otro
Что
они
целовались,
что
то,
что
се
Que
si
están
gozando
(Cómo)
Что
они
наслаждаются
(Как)
Es
un
escándalo
(Foto,
película,
rollo)
Это
скандал
(Фото,
фильм,
ролик)
Que
si
se
besaron,
que
si
esto
y
lo
otro
Что
они
целовались,
что
то,
что
се
Que
si
están
gozando
Что
они
наслаждаются
(Si
tú
estás
puesta,
y
yo
estoy
puesto)
(Если
ты
готова,
и
я
готов)
Te
dije
que
te
iba
a
coger
Я
говорил,
что
возьму
тебя
(Si
tú
estás
puesta,
y
yo
estoy
puesto)
(Если
ты
готова,
и
я
готов)
La
Habana,
yo
te
avisé,
te
dije
que
te
iba
a
coger
Гавана,
я
тебя
предупреждал,
я
говорил,
что
возьму
тебя
(Es
un
escándalo
de
película)
(Это
скандал,
как
в
кино)
De
qué,
de
qué,
de
qué,
de
qué
От
чего,
от
чего,
от
чего,
от
чего
(Es
un
escándalo
de
película)
¿De
qué
me
vale
tanto
amor?
(Это
скандал,
как
в
кино)
Что
мне
делать
со
всей
этой
любовью?
(Tú
estás
pa'
mí)
(Ты
создана
для
меня)
Na-na-na,
na-ra-na,
nara-nana,
na-ah
На-на-на,
на-ра-на,
нара-нана,
на-а
Eh-eh,
du-nu-nu-nu-nu,
uh
Э-э,
ду-ну-ну-ну-ну,
у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.