Paroles et traduction Alain Schneider - Gagarine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
en
fallait
bien
du
courage
pour
quitter
la
terre
Понадобилось
немало
мужества,
чтобы
покинуть
Землю,
Traverser
touts
les
nuages
dans
ta
fusée
en
fer
Пролететь
сквозь
все
облака
в
своей
железной
ракете,
Monter
tout
en
haut
du
ciel
Подняться
на
самый
верх
неба,
Toucher
la
lune
et
le
soleil
Коснуться
Луны
и
Солнца.
De
l'espace
ou
ne
resonne
Из
космоса,
где
не
звучит
Ni
parole
ni
trombone
Ни
слова,
ни
звука
тромбона.
As
tu
vu
dans
ton
vioyages
les
anneaux
de
saturne
Видел
ли
ты
в
своем
путешествии
кольца
Сатурна,
La
grande
ourse
et
son
attelage,
les
bleux
de
neptune
Большую
Медведицу
и
ее
упряжку,
синеву
Нептуна,
Vu
venus
et
son
berger
Видел
Венеру
и
ее
пастуха,
Les
vents
d'uranuset
cassiopee
Ветра
Урана
и
Кассиопею?
De
l'espace
ou
ne
resonne
Из
космоса,
где
не
звучит
Ni
parole
ni
trombone
Ни
слова,
ни
звука
тромбона.
Gagarine
sous
tes
etoiels
grenadien
Гагарин,
под
твоими
звездами,
гранатового
цвета,
J'imagine
tes
yeuc
bleux
indigos
Я
представляю
твои
синие,
цвета
индиго,
глаза.
Gagarine
un
equestion
me
turlupine
Гагарин,
один
вопрос
меня
мучает,
Gagarine
qu'ont
ils
vu
tout
en
haut
Гагарин,
что
они
увидели
там,
наверху?
Catapultes
en
orbite
au
milieu
des
etoiles
Катапультированный
на
орбиту
посреди
звезд,
Parmi
les
meteorites
des
aurores
boreales
Среди
метеоритов
и
северного
сияния,
As
t
uvu
les
constellations
Видел
ли
ты
созвездия,
Mars
et
mercure
et
pluton
Марс,
Меркурий
и
Плутон?
De
l'espace
ou
ne
resonne
ni
perole
ni
trombone
Из
космоса,
где
не
звучит
ни
слова,
ни
звука
тромбона.
Hourra
youri
hourra
youri
hourra
youri
hourra
youri
Ура,
Юрий!
Ура,
Юрий!
Ура,
Юрий!
Ура,
Юрий!
Il
en
fallait
bien
du
courrage
pour
quitter
jupiter
Понадобилось
немало
мужества,
чтобы
покинуть
Юпитер,
Retraverser
tout
les
nuages
dans
ta
fusee
en
fer
Снова
пролететь
сквозь
все
облака
в
своей
железной
ракете,
Tomber
dans
l'ombre
et
la
brume
Упасть
в
тень
и
туман,
Te
decrocher
de
la
lune
Отцепиться
от
Луны.
De
l'espace
ou
ne
resonne
Из
космоса,
где
не
звучит
Ni
canon
ni
pogroms
Ни
канонады,
ни
погромов.
Gagarine
l'air
sur
la
terre
se
ratatine
Гагарин,
воздух
на
Земле
сжимается,
Gagarien
peut
on
vivre
la
haut
Гагарин,
можно
ли
жить
там,
наверху?
Gagarine
peut
on
vivre
la
haut
Гагарин,
можно
ли
жить
там,
наверху?
Peut
on
vivre
la
haut
Можно
ли
жить
там,
наверху?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alain schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.