Paroles et traduction Alain Schneider - T'es Rien Sur La Terre, Terrien!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es Rien Sur La Terre, Terrien!
Ты ничто на Земле, Землянин!
C'est
un
grand
jour
aujourd'hui
pour
Petit
Aigle
Blanc
Сегодня
великий
день
для
Маленького
Белого
Орла,
Son
père
lui
apprend
à
écouter
le
chant
du
vent
Его
отец
учит
его
слушать
песню
ветра.
Au
sommet
de
la
montagne,
assis
côte
à
côte
На
вершине
горы,
сидя
бок
о
бок,
Les
yeux
fermés,
ils
attendent
dans
les
herbes
hautes
С
закрытыми
глазами
они
ждут
в
высокой
траве.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
Alors
Aigle
Blanc
entendit
le
vent
И
тогда
Белый
Орел
услышал
ветер,
Doucement
le
vent
lui
dit
Тихо
ветер
ему
сказал:
T'es
rien
sur
la
Terre,
Terrien
Ты
ничто
на
Земле,
Землянин,
Rien
qu'un
locataire
Всего
лишь
арендатор.
Et
je
te
le
dis
tout
net
И
я
тебе
прямо
говорю,
Prends
soin
de
ma
planète
Заботься
о
моей
планете.
Rien
ne
t'appartient
Terrien
Ничего
тебе
не
принадлежит,
Землянин,
Ici
sur
la
Terre
Здесь,
на
Земле.
Et
je
te
le
dis
tout
net
И
я
тебе
прямо
говорю,
Prends
soin
de
ma
planète
Заботься
о
моей
планете.
C'est
un
grand
jour
aujourd'hui
pour
Petit
Cheval
Gris
Сегодня
великий
день
для
Маленького
Серого
Коня,
Son
père
lui
apprend
à
écouter
chanter
la
pluie
Его
отец
учит
его
слушать
пение
дождя.
Tout
au
bord
de
la
rivière,
assis
côte
à
côte
На
берегу
реки,
сидя
бок
о
бок,
Les
yeux
fermés,
ils
attendent
dans
les
herbes
hautes
С
закрытыми
глазами
они
ждут
в
высокой
траве.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
Alors
Cheval
Gris
entendit
la
pluie
И
тогда
Серый
Конь
услышал
дождь,
Doucement
la
pluie
lui
dit
Тихо
дождь
ему
сказал:
T'es
rien
sur
la
Terre,
Terrien
Ты
ничто
на
Земле,
Землянин,
Rien
qu'un
locataire
Всего
лишь
арендатор.
Et
je
te
le
dis
tout
net
И
я
тебе
прямо
говорю,
Prends
soin
de
ma
planète
Заботься
о
моей
планете.
Rien
ne
t'appartient
Terrien
Ничего
тебе
не
принадлежит,
Землянин,
Ici
sur
la
Terre
Здесь,
на
Земле.
Et
je
te
le
dis
tout
net
И
я
тебе
прямо
говорю,
Prends
soin
de
ma
planète
Заботься
о
моей
планете.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей,
хей,
хей,
хей
C'est
un
jour
sombre
aujourd'hui
pour
nous,
les
ombres
blanches
Сегодня
мрачный
день
для
нас,
белых
теней,
Nous
n'écoutons
plus
la
pluie
et
le
vent
qui
chantent
Мы
больше
не
слушаем
пение
дождя
и
ветра.
Il
faut
qu'ils
rugissent,
il
faut
qu'ils
se
déchaînent
Пусть
они
ревут,
пусть
они
бушуют,
Que
la
Terre
gémisse
pour
qu'on
les
entende
à
peine
Пусть
Земля
стонет,
чтобы
мы
едва
могли
их
услышать.
T'es
rien
sur
la
Terre,
Terrien
Ты
ничто
на
Земле,
Землянин,
Rien
qu'un
locataire
Всего
лишь
арендатор.
Et
je
te
le
dis
tout
net
И
я
тебе
прямо
говорю,
Prends
soin
de
la
planète
Заботься
о
моей
планете.
T'es
rien
sur
la
Terre,
Terrien
Ты
ничто
на
Земле,
Землянин,
Rien
qu'un
locataire
Всего
лишь
арендатор.
Et
je
te
le
dis
tout
net
И
я
тебе
прямо
говорю,
Prends
soin
de
la
planète
Заботься
о
моей
планете.
T'es
rien
sur
la
Terre,
Terrien
Ты
ничто
на
Земле,
Землянин,
Rien
qu'un
locataire
Всего
лишь
арендатор.
Et
je
te
le
dis
tout
net
И
я
тебе
прямо
говорю,
Prends
soin
de
la
planète
Заботься
о
моей
планете.
T'es
rien
sur
la
Terre,
Terrien
Ты
ничто
на
Земле,
Землянин,
Rien
qu'un
locataire
Всего
лишь
арендатор.
Et
je
te
le
dis
tout
net
И
я
тебе
прямо
говорю,
Prends
soin
de
la
planète
Заботься
о
моей
планете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.