Paroles et traduction Alain Souchon, Laurent Voulzy, Catherine Deneuve & Jean-Jacques Goldman - Allo maman bobo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allo maman bobo
Алло, мамочка, бо-бо
J'march'
tout
seul
le
long
d'la
lign'
de
ch'min
d'fer
Я
иду
один
вдоль
железной
дороги,
Dans
ma
tête
y
a
pas
d'affair'
В
моей
голове
нет
никаких
дел.
J'donne
des
coups
d'pied
dans
un'
ptit'
boîte
en
fer
Я
пинаю
маленькую
железную
коробку,
Dans
ma
tête
y
a
rien
à
faire
В
моей
голове
нечем
заняться.
J'suis
mal
en
campagn'
et
mal
en
vill'
Мне
плохо
и
в
деревне,
и
в
городе,
Peut-être
un
p'tit
peu
trop
fragil'
Возможно,
я
слишком
уж
ранимый.
Allô
Maman
bobo
Алло,
мамочка,
бо-бо,
Maman
comment
tu
m'as
fait
j'suis
pas
beau
Мамочка,
что
ты
со
мной
сделала,
я
некрасив.
Allô
Maman
bobo
Алло,
мамочка,
бо-бо,
Allô
Maman
bobo
Алло,
мамочка,
бо-бо,
J'train'fumée,
j'me
r'trouv'
avec
mal
au
cur
Я
курю,
меня
тошнит,
J'ai
vomi
tout
mon
quatre
heur'
Меня
вырвало
всем
моим
полдником.
Fêt',
nuits
foll's,
avec
les
gens
qu'ont
du
bol
Праздники,
безумные
ночи
с
везунчиками,
Maint'nant
qu'j'fais
du
music
hall
Теперь,
когда
я
выступаю
в
мюзик-холле,
J'suis
mal
à
la
scène
et
mal
en
vill'
Мне
плохо
на
сцене
и
плохо
в
городе,
Peut-être
un
p'tit
peu
trop
fragil'
Возможно,
я
слишком
уж
ранимый.
Allô
Maman
bobo
Алло,
мамочка,
бо-бо,
Maman
comment
tu
m'as
fait
j'suis
pas
beau
Мамочка,
что
ты
со
мной
сделала,
я
некрасив.
Allô
Maman
bobo
Алло,
мамочка,
бо-бо,
Allô
Maman
bobo
Алло,
мамочка,
бо-бо,
Moi
j'voulais
les
sorties
d'port
à
la
voil'
Я
хотел
выходить
из
порта
под
парусом,
La
nuit
barrer
les
étoil's
Ночью
зачеркивать
звезды.
Moi
les
ch'vaux,
l'révolver
et
l'chapeau
d'clown
Мне
бы
лошадей,
револьвер
и
клоунский
колпак,
La
bell'
Peggy
du
saloon
Прекрасную
Пегги
из
салуна.
J'suis
mal
en
homme
dur
Мне
плохо
быть
крутым,
Et
mal
en
p'tit
cur
И
плохо
быть
робким.
Peut-être
un
p'tit
peu
trop
rêveur
Возможно,
я
слишком
уж
мечтательный.
Allô
Maman
bobo
Алло,
мамочка,
бо-бо,
Maman
comment
tu
m'as
fait
j'suis
pas
beau
Мамочка,
что
ты
со
мной
сделала,
я
некрасив.
Allô
Maman
bobo
Алло,
мамочка,
бо-бо,
Allô
Maman
bobo
Алло,
мамочка,
бо-бо,
J'march'
tout
seul
le
long
d'la
lign'
de
ch'min
d'fer
Я
иду
один
вдоль
железной
дороги,
Dans
ma
tête
y
a
pas
d'affair'
В
моей
голове
нет
никаких
дел.
J'donne
des
coups
d'pied
dans
un'
ptit'
boîte
en
fer
Я
пинаю
маленькую
железную
коробку,
Dans
ma
tête
y
a
rien
à
faire
В
моей
голове
нечем
заняться.
J'suis
mal
en
campagn'
et
mal
en
vill'
Мне
плохо
и
в
деревне,
и
в
городе,
Peut-être
un
p'tit
peu
trop
fragil'
Возможно,
я
слишком
уж
ранимый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Souchon, Laurent Voulzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.