Alain Souchon feat. Laurent Voulzy - Souffrir de se souvenir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alain Souchon feat. Laurent Voulzy - Souffrir de se souvenir




Souffrir de se souvenir
Страдать от воспоминаний
Elle aimait les anglais, leur belles dentelles
Она любила англичан, их прекрасные кружева
Et leurs guitares irréelles
И их неземные гитары
Devant les l′électrophone elle s'habillait
Перед электрофоном она наряжалась
Comme à Brighton
Как в Брайтоне
Et je gardais dans mon journal intime
А я хранил в своем дневнике
Mon rêve Clémentine
Свою мечту, Клементину
Souffrir de ce souvenir
Страдать от этого воспоминания
Voilà le délice
Вот наслаждение
Et je chante la douleur exquise
И я пою о прекрасной боли
Du temps, du temps qui glisse
О времени, о времени, которое ускользает
Nous allions sur le chemin de ronde
Мы шли по круговой дорожке
Refaire le monde
Переделывать мир
Là-haut
Там, наверху
On se disait des choses idéales
Мы говорили друг другу идеальные вещи
Sous les étoiles
Под звездами
On s′endormait serrés contre les filles
Мы засыпали, прижавшись к девушкам
Jusqu'au malheur de l'envol
До печали расставания
Souffrir de ce souvenir
Страдать от этого воспоминания
Voilà le délice
Вот наслаждение
Et je chante la douleur exquise
И я пою о прекрасной боли
Du temps, du temps qui glisse
О времени, о времени, которое ускользает
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай
Souffrir de ce souvenir
Страдать от этого воспоминания
Voilà le délice
Вот наслаждение
Maintenant les années ont passé
Теперь годы прошли
Et j′ai des jours heureux
И у меня есть счастливые дни
Mais il suffit d′un parfum
Но достаточно одного аромата
D'un air et .
Одной мелодии и...
Mon coeur se serre
Мое сердце сжимается
Parfois d′aller dans les rues d'avant
Иногда, гуляя по прежним улицам,
Tu sais mon coeur se fend
Знаешь, мое сердце разрывается
Souffrir de ce souvenir
Страдать от этого воспоминания
Voilà le délice
Вот наслаждение
Et je chante la douleur exquise
И я пою о прекрасной боли
Du temps, du temps qui glisse
О времени, о времени, которое ускользает
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай
Souvent de fermer les yeux
Часто, закрывая глаза,
De partir autrefois
Уходя в прошлое,
Ça me rend malheureux
Я становлюсь несчастным
Et heureux à la fois
И счастливым одновременно
Comprenez-ça
Пойми это
Ainsi la joie et les sourires
Так радость и улыбки
Sont aux larmes mêlés
Смешиваются со слезами
Souffrir de ce souvenir
Страдать от этого воспоминания
Voilà le délice
Вот наслаждение
Et je chante la douleur exquise
И я пою о прекрасной боли
Du temps, du temps qui glisse
О времени, о времени, которое ускользает
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай
Je chante la douleur exquise
Я пою о прекрасной боли
Du temps qui glisse
О времени, которое ускользает
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай
Goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай
Souffrir de ce souvenir
Страдать от этого воспоминания
Voilà le délice
Вот наслаждение





Writer(s): Alain Souchon, Laurent Voulzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.