Paroles et traduction Alain Souchon feat. Laurent Voulzy - Souffrir de se souvenir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souffrir de se souvenir
Страдать от воспоминаний
Elle
aimait
les
anglais,
leur
belles
dentelles
Она
любила
англичан,
их
прекрасные
кружева
Et
leurs
guitares
irréelles
И
их
неземные
гитары
Devant
les
l′électrophone
elle
s'habillait
Перед
электрофоном
она
наряжалась
Comme
à
Brighton
Как
в
Брайтоне
Et
je
gardais
dans
mon
journal
intime
А
я
хранил
в
своем
дневнике
Mon
rêve
Clémentine
Свою
мечту,
Клементину
Souffrir
de
ce
souvenir
Страдать
от
этого
воспоминания
Voilà
le
délice
Вот
наслаждение
Et
je
chante
la
douleur
exquise
И
я
пою
о
прекрасной
боли
Du
temps,
du
temps
qui
glisse
О
времени,
о
времени,
которое
ускользает
Nous
allions
sur
le
chemin
de
ronde
Мы
шли
по
круговой
дорожке
Refaire
le
monde
Переделывать
мир
On
se
disait
des
choses
idéales
Мы
говорили
друг
другу
идеальные
вещи
Sous
les
étoiles
Под
звездами
On
s′endormait
serrés
contre
les
filles
Мы
засыпали,
прижавшись
к
девушкам
Jusqu'au
malheur
de
l'envol
До
печали
расставания
Souffrir
de
ce
souvenir
Страдать
от
этого
воспоминания
Voilà
le
délice
Вот
наслаждение
Et
je
chante
la
douleur
exquise
И
я
пою
о
прекрасной
боли
Du
temps,
du
temps
qui
glisse
О
времени,
о
времени,
которое
ускользает
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
Souffrir
de
ce
souvenir
Страдать
от
этого
воспоминания
Voilà
le
délice
Вот
наслаждение
Maintenant
les
années
ont
passé
Теперь
годы
прошли
Et
j′ai
des
jours
heureux
И
у
меня
есть
счастливые
дни
Mais
il
suffit
d′un
parfum
Но
достаточно
одного
аромата
D'un
air
et
.
Одной
мелодии
и...
Mon
coeur
se
serre
Мое
сердце
сжимается
Parfois
d′aller
dans
les
rues
d'avant
Иногда,
гуляя
по
прежним
улицам,
Tu
sais
mon
coeur
se
fend
Знаешь,
мое
сердце
разрывается
Souffrir
de
ce
souvenir
Страдать
от
этого
воспоминания
Voilà
le
délice
Вот
наслаждение
Et
je
chante
la
douleur
exquise
И
я
пою
о
прекрасной
боли
Du
temps,
du
temps
qui
glisse
О
времени,
о
времени,
которое
ускользает
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
Souvent
de
fermer
les
yeux
Часто,
закрывая
глаза,
De
partir
autrefois
Уходя
в
прошлое,
Ça
me
rend
malheureux
Я
становлюсь
несчастным
Et
heureux
à
la
fois
И
счастливым
одновременно
Ainsi
la
joie
et
les
sourires
Так
радость
и
улыбки
Sont
aux
larmes
mêlés
Смешиваются
со
слезами
Souffrir
de
ce
souvenir
Страдать
от
этого
воспоминания
Voilà
le
délice
Вот
наслаждение
Et
je
chante
la
douleur
exquise
И
я
пою
о
прекрасной
боли
Du
temps,
du
temps
qui
glisse
О
времени,
о
времени,
которое
ускользает
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
Je
chante
la
douleur
exquise
Я
пою
о
прекрасной
боли
Du
temps
qui
glisse
О
времени,
которое
ускользает
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
прощай
Souffrir
de
ce
souvenir
Страдать
от
этого
воспоминания
Voilà
le
délice
Вот
наслаждение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Souchon, Laurent Voulzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.