Alain Souchon feat. Laurent Voulzy - Derrière les mots - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alain Souchon feat. Laurent Voulzy - Derrière les mots - Live




Derrière les mots - Live
За словами - Концертная запись
derrière nos voix
Там, за нашими голосами
Est ce que l'on voit nos coeurs
Видно ли наши сердца?
Et les tourments à l'intérieur
И муки внутри?
Ou seulement la la la?
Или только ла-ла-ла?
derrière nos voix
Там, за нашими голосами
Est ce que l'on voit nos coeurs
Видно ли наши сердца?
Et les tourments à l'intérieur
И муки внутри?
Ou seulement la la la?
Или только ла-ла-ла?
Entendez vous dans les mélodies?
Слышишь ли ты в мелодиях,
Derrière les mots
За словами,
Derrière nos voix
За нашими голосами
Les sentiments les pleurs les envies
Чувства, слезы, желания,
Qu'on ne peut pas dire
Которые нельзя высказать,
Non, non, non
Нет, нет, нет
Entendez vous l'amour caché là?
Слышишь ли ты спрятанную там любовь?
Derrière les mots
За словами,
Derrière nos voix
За нашими голосами,
Et puis après quand l'amour s'en va
А потом, когда любовь уходит,
Love you all my life
Люблю тебя всю мою жизнь,
You make me see, you make me blind
Ты позволяешь мне видеть, ты ослепляешь меня,
It is so, so (??)
Это так, так (??)
derrière nos voix
Там, за нашими голосами
Est ce que l'on voit nos coeurs
Видно ли наши сердца?
Et les tourments à l'intérieur
И муки внутри?
Ou seulement la la la?
Или только ла-ла-ла?
La révolte et la colère parfois
Бунт и гнев порой
Derrière les mots
За словами,
Derrière les voix
За голосами,
Sur une guitare tout seul et tout bas
На гитаре, в одиночестве и тихо,
Refaire le monde
Переделывать мир
Il y a le rêve aussi de partir
Есть еще мечта уехать
Derrière les mots
За словами,
Derrière nos voix
За нашими голосами,
Les terres lointaines qui nous attirent
Далекие земли, которые манят нас
vers les étoiles
Туда, к звездам
Révailleries sous rêve à voile
Грёзы под парусом мечты
S'en aller hé,
Улететь, эй, эй
derrière nos voix
Там, за нашими голосами
Est ce que l'on voit nos coeurs
Видно ли наши сердца?
Et les tourments à l'intérieur
И муки внутри?
Ou seulement la la la?
Или только ла-ла-ла?
Derrière les mots
За словами,
Derrière nos voix
За нашими голосами
Est ce que l'on voit nos coeurs
Видно ли наши сердца?
Et les tourments à l'intérieur
И муки внутри?
Ou seulement la la la?
Или только ла-ла-ла?
Est ce que l'on voit nos coeurs
Видно ли наши сердца?
Et les tourments à l'intérieur
И муки внутри?
Ou seulement la la la?
Или только ла-ла-ла?
Derrière nos voix
За нашими голосами
Derrière les mots
За словами,
Derrière nos voix
За нашими голосами
Est ce que l'on entrevoit?
Можно ли разглядеть?





Writer(s): Alain Souchon, Laurent Voulzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.