Alain Souchon - Le château - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alain Souchon - Le château




Un jour je t′emmènerai de force malgré toi
Однажды я заберу тебя насильно, несмотря на тебя.
Dans la maison qui tombe le château dans les bois
В падающем доме замок в лесу
Très loin cachés du monde nous ferons nos amours nos amours
Очень далеко спрятанные от мира, мы будем любить нашу любовь
Un jour je t'emmènerai de force malgré toi
Однажды я заберу тебя насильно, несмотря на тебя.
Dans la maison qui tombe le château dans les bois
В падающем доме замок в лесу
Nous resterons mille ans peut-être à nos amours nos amours
Может быть, мы останемся на тысячу лет в нашей любви, нашей любви
Ors et fourrures tombés du fond des temps froids et lourds
Золото и меха, сброшенные со дна холодных и тяжелых времен
Nous resterons couchés sur des divans de velours de velours
Мы останемся лежать на бархатных бархатных диванах
Des arbres tout entiers aux diables des cheminées
От целых деревьев до чертей в каминах
Éclairant nos amours de chair et tout parfumés parfumés
Освещая нашу любовь к душистой плоти и всему душистому
Sans dire un mot les choses deviendront poésie
Не сказав ни слова, все станет поэзией
Le monde loin de nous continuera ses folles ses folies
Мир вдали от нас будет продолжать свои безумства, свои безумства
Toi rien que toi et moi, toi rien que toi et moi
Ты только ты и я, ты только ты и я. ты только ты и я.
Un jour je t′emmènerai de force malgré toi
Однажды я заберу тебя насильно, несмотря на тебя.
Dans la maison qui tombe le château dans les bois
В падающем доме замок в лесу
Très loins cachés du monde nous ferons nos amours nos amours
Очень скрытые чресла мира, мы будем любить нашу любовь
II y aura des pianos en haut des plus hautes tours
Там будут пианино на самых высоких башнях
Les fées joueront pour nous la symphonie des amours des amours
Феи сыграют для нас симфонию любви любви
Nous irons dans la nuit écouter les loups qui pleurent
Мы отправимся ночью слушать плач Волков
Au fond des forêts tristes et nous aurons un peu peur un peu peur
Глубоко в печальных лесах, и нам будет немного страшно, немного страшно
Des gargouilles de pierres verseront de l'or en pluie
Горгульи из камней будут проливать золото дождем
Le monde loin de nous continuera ses folles ses folies
Мир вдали от нас будет продолжать свои безумства, свои безумства
Toi rien que toi et moi, toi rien que toi et moi
Ты только ты и я, ты только ты и я. ты только ты и я.
Toi rien que toi et moi, toi rien que toi et moi.
Ты только ты и я, ты только ты и я.





Writer(s): Alain Souchon, Laurent Voulzy, Claude Vallois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.