Paroles et traduction Alain Souchon - Les cadors (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les cadors (live)
The cads (live)
Les
cadors
on
les
retrouve
aux
belles
places,
The
cads
we
find
in
the
fancy
places,
Les
autres,
c′est
Saint-Maur,
Châteauroux
Palace,
The
others,
it's
Saint-Maur,
Chateauroux
Palace,
Plus
de
ciel.
No
more
heaven.
Des
mains
font
des
vers
à
lire,
Some
hands
write
verses
to
be
read,
D'autres
des
revolvers
qui
tirent.
Others
write
revolvers
that
shoot.
Le
monde
voit
le
monde
en
riant,
The
world
watches
the
world
laughing,
Et
pourtant...
And
yet...
On
aime
le
sud
et
le
gel.
We
love
the
south
and
the
frost.
On
veut
de
la
musique
et
des
choses
pareilles
We
want
music
and
such
things
Qui
poussent
les
gens
devant
That
push
people
ahead
Le
même
désir
de
pas
d′mort,
The
same
desire
for
no
death,
De
l'amour,
encore
et
encore.
Of
love,
more
and
more.
Les
enfants
sont
comme
les
enfants,
Children
are
like
children,
Et
pourtant...
And
yet...
Tombés
aux
mêmes
dentelles
fines,
Fallen
for
the
same
fine
lace,
A
la
même
jolie
Sade,
les
même
jeans,
For
the
same
pretty
Sade,
the
same
jeans,
Pareillement
sous
la
pluie
longtemps
Similarly
in
the
rain
for
a
long
time
Le
même
goût
du
chaud
soleil,
The
same
taste
for
the
warm
sun,
Le
nez,
la
bouche,
les
oreilles.
The
nose,
the
mouth,
the
ears.
Le
garde
des
sceaux,
les
gangstifs,
The
Lord
Chancellor,
the
gangsters,
C'est
ki-kif,
It's
all
the
same,
N′empêche...
Nevertheless...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Souchon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.