Paroles et traduction Alain Souchon - Popopo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
gueule
de
beau
mec,
le
béret,
le
cigare
au
bec,
parfait
Handsome
face,
beret,
cigar
in
his
mouth,
perfect
Sur
le
t-shirt
d′Adriana,
allons
faire
un
tour
sur
Internet
On
Adriana's
T-shirt,
let's
take
a
tour
on
the
Internet
Voir
si
ce
guerillero
était
vraiment
le
mec
net
To
see
if
this
guerilla
was
really
a
good
guy
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Ce
libertador
cador
que
tout
l'monde
adore
This
great
liberator
that
everyone
adores
Chantait
dans
la
sierra
son
chant
de
libération
et
de
révolution
Sang
in
the
sierra
his
song
of
liberation
and
revolution
Est-ce
que
Juan
Perez
a
aimé
cette
chanson
Did
Juan
Perez
like
this
song
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Il
disait
ses
vers
sévères
aux
revolvers,
le
poète
de
la
cabaña
He
spoke
his
harsh
verses
to
the
revolvers,
the
poet
of
the
Cabaña
Ces
cris,
ces
"tatatata"
dans
la
prison
d′état
Those
cries,
those
"tatatata"
in
the
state
prison
C'était
la
joie
des
villageois
"Viva
Guevara"
Were
the
joy
of
the
villagers
"Viva
Guevara"
Panpanpanpan,
panpanpanpan
Panpanpanpan,
panpanpanpan
Panpanpanpan,
panpanpanpan
Panpanpanpan,
panpanpanpan
Le
pistolet
sur
la
tête
du
fonctionnaire
bête
The
pistol
on
the
head
of
the
foolish
official
Du
paysan
analphabète,
ce
héros
romantique
Of
the
illiterate
peasant,
this
romantic
hero
Qu'aimait
le
petit
déclic
et
l′efficacité
des
armes
automatiques
Who
loved
the
little
click
and
the
efficiency
of
automatic
weapons
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Il
rêvait
des
carabines
fines
du
Potemkine
pour
mettre
au
pas
Batista
He
dreamt
of
the
fine
rifles
of
the
Potemkin
to
take
on
Batista
C′est
jamais
par
plaisir,
par
plaisir
qu'on
tire
It's
never
for
pleasure,
for
pleasure
that
we
shoot
Mais
pour
un
monde
plus
cool,
il
faut
bien
que
le
sang
coule
But
for
a
cooler
world,
blood
must
flow
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
La
gueule
de
beau
mec,
le
béret,
le
cigare
au
bec,
parfait
Handsome
face,
beret,
cigar
in
his
mouth,
perfect
Sur
le
t-shirt
d′Adriana,
allons
faire
un
tour
sur
Internet
On
Adriana's
T-shirt,
let's
take
a
tour
on
the
Internet
Voir
si
ce
guérillero
était
vraiment
le
mec
net
To
see
if
this
guerilla
was
really
a
good
guy
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Popopopo,
popopopo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Souchon, Lucien Victor Leon Voulzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.