Alain Souchon - Popopo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alain Souchon - Popopo




Popopo
Popopo
La gueule de beau mec, le béret, le cigare au bec, parfait
Handsome face, beret, cigar in his mouth, perfect
Sur le t-shirt d′Adriana, allons faire un tour sur Internet
On Adriana's T-shirt, let's take a tour on the Internet
Voir si ce guerillero était vraiment le mec net
To see if this guerilla was really a good guy
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Ce libertador cador que tout l'monde adore
This great liberator that everyone adores
Chantait dans la sierra son chant de libération et de révolution
Sang in the sierra his song of liberation and revolution
Est-ce que Juan Perez a aimé cette chanson
Did Juan Perez like this song
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Il disait ses vers sévères aux revolvers, le poète de la cabaña
He spoke his harsh verses to the revolvers, the poet of the Cabaña
Ces cris, ces "tatatata" dans la prison d′état
Those cries, those "tatatata" in the state prison
C'était la joie des villageois "Viva Guevara"
Were the joy of the villagers "Viva Guevara"
Panpanpanpan, panpanpanpan
Panpanpanpan, panpanpanpan
Panpanpanpan, panpanpanpan
Panpanpanpan, panpanpanpan
Le pistolet sur la tête du fonctionnaire bête
The pistol on the head of the foolish official
Du paysan analphabète, ce héros romantique
Of the illiterate peasant, this romantic hero
Qu'aimait le petit déclic et l′efficacité des armes automatiques
Who loved the little click and the efficiency of automatic weapons
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Il rêvait des carabines fines du Potemkine pour mettre au pas Batista
He dreamt of the fine rifles of the Potemkin to take on Batista
C′est jamais par plaisir, par plaisir qu'on tire
It's never for pleasure, for pleasure that we shoot
Mais pour un monde plus cool, il faut bien que le sang coule
But for a cooler world, blood must flow
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
La gueule de beau mec, le béret, le cigare au bec, parfait
Handsome face, beret, cigar in his mouth, perfect
Sur le t-shirt d′Adriana, allons faire un tour sur Internet
On Adriana's T-shirt, let's take a tour on the Internet
Voir si ce guérillero était vraiment le mec net
To see if this guerilla was really a good guy
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo
Popopopo, popopopo





Writer(s): Alain Souchon, Lucien Victor Leon Voulzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.