Alain Souchon - Restons chez nous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alain Souchon - Restons chez nous




Restons chez nous
Останемся дома
Restons chez nous, rideaux tirés, restons chez nous des années
Останемся дома, задернем шторы, останемся дома на годы
Restons chez nous, sur le velours, la peau mouillée d′amour
Останемся дома, в мягкой неге, кожа влажная от любви
Dehors, les hommes font leurs affaires d'argent
Снаружи люди заняты своими денежными делами
Leurs commerces d′amour, leurs éternels discours
Своими любовными интрижками, своими вечными речами
En dansant sur des musiques mortes
Танцуя под мертвую музыку
Si leur soleil est mort, le nôtre brûle encore
Если их солнце мертво, наше всё ещё горит
À l'abri, entre nos bras de chair
В укрытии, в объятиях друг друга
Restons chez nous, loin de la ville, nos corps sont calmes et tranquilles
Останемся дома, вдали от города, наши тела спокойны и безмятежны
Peau contre lèvre, jour après nuit, le temps ruisselle sans bruit
Кожа к коже, день за днем, ночь за ночью, время струится беззвучно
Dehors, le monde continue sa course folle
Снаружи мир продолжает свой безумный бег
À travers les éclairs, entre deux coups de guerre
Сквозь вспышки молний, между двумя залпами войны
En frappant sur ses propres enfants
Нанося удары по собственным детям
Si leurs étoiles meurent, que la nôtre demeure
Если их звезды гаснут, пусть наша остается
À l'abri, entre nos bras de chair.
В укрытии, в объятиях друг друга.





Writer(s): Alain Souchon, Claude Vallois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.