Paroles et traduction Alain Souchon - S'asseoir par terre
Tu
verras
bien
qu'un
beau
matin
fatigué
Ты
увидишь,
что
в
одно
прекрасное
усталое
утро
J'irai
m'asseoir
sur
le
trottoir
d'à
côté
Я
сяду
на
тротуар
по
соседству.
Tu
verras
bien
qu'il
n'y
aura
pas
que
moi
Ты
увидишь,
что
не
будет
только
меня.
Assis
par
terre
comme
ça
Сидеть
вот
так
на
полу
Le
temps
d'un
jean
et
d'un
film
à
la
télé
Время
джинсов
и
кино
по
телевизору
On
se
retrouve
à
vingt-huit
balais
Встретимся
в
двадцати
восьми
метлах.
Avec
dans
le
coeur
plus
rien
pour
s'émouvoir
Когда
в
сердце
больше
нет
ничего,
что
могло
бы
взволновать
Alors
pourquoi
pas
s'asseoir
Так
почему
бы
не
сесть
Tu
verras
bien
qu'un
beau
matin
fatigué
Ты
увидишь,
что
в
одно
прекрасное
усталое
утро
J'irai
m'asseoir
sur
le
trottoir
d'à
côté
Я
сяду
на
тротуар
по
соседству.
Tu
verras
bien
qu'il
n'y
aura
pas
que
moi
Ты
увидишь,
что
не
будет
только
меня.
Assis
par
terre
comme
ça
Сидеть
вот
так
на
полу
Depuis
le
temps
qu'on
est
sur
pilote
automatique
С
тех
пор,
как
мы
были
на
автопилоте
Qu'on
fait
pas
nos
paroles
et
pas
notre
musique
Что
мы
делаем
не
наши
тексты
и
не
нашу
музыку
On
a
le
vertige
sur
nos
grandes
jambes
de
bazar
У
нас
кружится
голова
на
наших
больших
базарных
ногах
Alors
pourquoi
pas
s'asseoir
Так
почему
бы
не
сесть
Tu
verras
bien
qu'un
beau
matin
fatigué
Ты
увидишь,
что
в
одно
прекрасное
усталое
утро
J'irai
m'asseoir
sur
le
trottoir
d'à
côté
Я
сяду
на
тротуар
по
соседству.
Tu
verras
bien
qu'il
n'y
aura
pas
que
moi
Ты
увидишь,
что
не
будет
только
меня.
Assis
par
terre
comme
ça
Сидеть
вот
так
на
полу
J'appuie
sur
la
gâchette
accélérateur
Я
нажимаю
на
спусковой
крючок
дроссельной
заслонки
Y'a
que
des
ennemis
dans
mon
rétroviseur
В
моем
зеркале
заднего
вида
есть
только
враги
Au
dessus
de
cent
quatre
vingts
je
perds
la
mémoire
Выше
ста
восьмидесяти
я
теряю
память
Alors
pourquoi
pas
s'asseoir
Так
почему
бы
не
сесть
Tu
verras
bien
qu'un
beau
matin
fatigué
Ты
увидишь,
что
в
одно
прекрасное
усталое
утро
J'irai
m'asseoir
sur
le
trottoir
d'à
côté
Я
сяду
на
тротуар
по
соседству.
Tu
verras
bien
qu'il
n'y
aura
pas
que
moi
Ты
увидишь,
что
не
будет
только
меня.
Assis
par
terre
comme
ça
Сидеть
вот
так
на
полу
La
nuit
je
dors
debout
dans
un
R.E.R.
Ночью
я
сплю,
стоя
в
туалете.
Dans
mon
téléphone
tu
sais
j'entends
la
mer
В
моем
телефоне
ты
знаешь,
что
я
слышу
море
Y'a
pas
le
soleil
dans
ma
télé
blanche
et
noire
В
моем
черно-белом
телевизоре
нет
солнца.
Alors
pourquoi
pas
s'asseoir
Так
почему
бы
не
сесть
Tu
verras
bien
qu'un
beau
matin
fatigué
Ты
увидишь,
что
в
одно
прекрасное
усталое
утро
J'irai
m'asseoir
sur
le
trottoir
d'à
côté
Я
сяду
на
тротуар
по
соседству.
Tu
verras
bien
qu'il
n'y
aura
pas
que
moi
Ты
увидишь,
что
не
будет
только
меня.
Assis
par
terre
comme
ça
Сидеть
вот
так
на
полу
Tu
verras
bien
qu'un
beau
matin
fatigué
Ты
увидишь,
что
в
одно
прекрасное
усталое
утро
J'irai
m'asseoir
sur
le
trottoir
d'à
côté
Я
сяду
на
тротуар
по
соседству.
Tu
verras
bien
qu'il
n'y
aura
pas
que
moi
Ты
увидишь,
что
не
будет
только
меня.
Assis
par
terre
comme
ça
Сидеть
вот
так
на
полу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Souchon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.