Alain Souchon - Une guitare un citoyen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alain Souchon - Une guitare un citoyen




Par exemple être ailleurs
Например, быть в другом месте
Avoir envie d′être ailleurs
Желание быть в другом месте
Rien faire
Ничего не делать
Avoir envie de rien faire
Желание ничего не делать
Prendre des rues
Взятие улиц
Marcher dans des avenues
Прогулка по проспектам
Croiser des gens
Скрещивание людей
Avec des soucis d'argent
С денежными заботами
Sentir son coeur vide éperdument
Чувствуя, как опустошается ее сердце,
Comme s′il ne pouvait plus sentir les sentiments
Как будто он больше не мог чувствовать чувства
Et dans ces circonstances
И в этих обстоятельствах
Sur une Gibson rouge
На Красном Гибсоне
Un vieil homme qui chante
Старик, поющий
Ça peut faire du bien
Это может принести пользу
Une guitare un citoyen
Гитара гражданин
Par exemple la vie est rasoir
Например, Жизнь-это бритва
Aller le matin et revenir le soir
Идти утром и возвращаться вечером
S'ennuyer tant
Скучно так много
Mettre la télé tout le temps
Включите телевизор все время
Y voir le monde et le gâchis
Увидеть там мир и беспорядок
Et puis après comme on est tout avachi
И после того, как мы все сутулый
Sortir prendre l'air
Выйти подышать свежим воздухом
Réfléchir à sa carrière
Размышление о своей карьере
Les séminaires et les sourires charmants
Семинары и очаровательные улыбки
Mêlant les sentiments et les licenciements
Смешивание чувств и увольнений
Les filles passent des dimanches très drôles
Девочки проводят очень забавные воскресенья
Leurs amoureux aimant pêcher sous les saules
Их любовники любят ловить рыбу под ивами
Et dans ces circonstances
И в этих обстоятельствах
Un feu sur une plage
Пожар на пляже
Et des filles qui dansent
И девушки танцуют.
Ça peut faire du bien
Это может принести пользу
Une guitare un citoyen
Гитара гражданин
Par exemple elle est partie
Например, она ушла
Et les filles quand elles sont parties
И девочки, когда они ушли
Nous laissent un mal intérieur
Оставим нам внутреннее зло
Un mal intérieur
Внутреннее зло
S′asseoir dans un square
Сидеть в сквере
Mais qu′est-ce qui s'est passé hier soir
Но что случилось прошлой ночью?
Avec mon coeur et tous ses habits
С моим сердцем и всей его одеждой.
Tous ses miroirs elle est partie
Все ее зеркала исчезли.
Et je suis tout seul à Paris sur Seine
И я совсем один в Париже на сене
Tout seul à Rennes et sur la Vilaine
Совсем один в Ренне и на Вилене
Tout seul à Londres à Tombouctou
Совсем один в Лондоне в Тимбукту
Partout tout seul et ces amoureux partout
Везде один, и эти влюбленные повсюду
Traîner au lit roulé dans la mélancolie
Валяться в постели, свернувшись калачиком в меланхолии
Traîner en babouches
Тусоваться в бабушках
Avec son chewing-gum dans la bouche
С ее жевательной резинкой во рту
Et dans ces circonstances
И в этих обстоятельствах
Chala la la la chala la la la
Чала-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Ça peut faire du bien
Это может принести пользу
Une guitare un citoyen
Гитара гражданин
Chala la la la
Чала-ла-ла-ла-ла
Une guitare un citoyen
Гитара гражданин





Writer(s): LAURENT VOULZY, ALAIN SOUCHON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.