Paroles et traduction Alainite feat. I'm Geist - Summer Sun (feat. I'm Geist)
So
won′t
you
show
me
how
to
feel
Так
не
покажешь
ли
ты
мне,
как
чувствовать?
Been
so
long
since
it's
been
worth
it
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор
как
оно
того
стоило
Yeah
maybe
gain
a
little
trust
Да
может
заслужить
немного
доверия
Tell
me
how
your
heart′s
been
hurting
Скажи
мне,
как
болит
твое
сердце?
And
it's
been
so
long
since
the
summer
sun
has
been
shining
on
us
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
летнее
солнце
светило
на
нас.
Damn
you're
gorgeous
Черт
ты
великолепна
It′s
been
so
long
since
I′ve
heard
this
song
and
now
you're
standing
here
with
me
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор
как
я
слышал
эту
песню
а
теперь
ты
стоишь
здесь
со
мной
So
won′t
you
hold
me
if
it's
real
Так
почему
бы
тебе
не
обнять
меня
если
это
правда
Been
so
long
since
I
felt
worth
it
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор
как
я
чувствовал
себя
достойным
этого
Yeah
I′m
just
learning
how
to
trust
Да
я
просто
учусь
доверять
Baby
girl
my
heart's
been
yearning
Малышка,
мое
сердце
тоскует.
And
it′s
been
so
long
since
the
summer
sun
has
been
shining
on
us
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
летнее
солнце
светило
на
нас.
Damn
you're
gorgeous
Черт
ты
великолепна
It's
been
so
long
since
I′ve
heard
this
song
and
now
you′re
dancing
here
with
me
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор
как
я
слышал
эту
песню
а
теперь
ты
танцуешь
здесь
со
мной
Til
I
can
find
another
way
to
turn
you
off
this
time
Пока
я
не
найду
другой
способ
отключить
тебя
на
этот
раз
I
guess
I
just
got
myself
to
blame
cos
I
chase
your
love
away
Наверное,
я
просто
сам
виноват,
потому
что
прогоняю
твою
любовь
прочь.
Chase
your
love,
yeah
I
chase
your
love
Гоняюсь
за
твоей
любовью,
да,
я
гоняюсь
за
твоей
любовью.
Yeah
I
chase
your
love
away
Да
я
прогоняю
твою
любовь
прочь
Chase
your
love
Преследуй
свою
любовь
Tell
me
what
is
real
Скажи
мне,
что
реально?
Cause
baby
you're
so
picture
perfect
Потому
что
детка
ты
просто
идеальна
как
картинка
Can′t
hide
the
way
I
feel
Не
могу
скрыть
своих
чувств.
So
dim
the
lights
if
you
get
nervous
Так
что
приглуши
свет,
если
нервничаешь.
Then
you
smile,
set
the
mood
right
Тогда
ты
улыбаешься,
создаешь
правильное
настроение.
Grooving
to
the
mood
lights
Отрываясь
от
огней
настроения
And
I
know
you
don't
want
to
go
home
И
я
знаю,
что
ты
не
хочешь
идти
домой.
Cause
we′re
finding
a
new
high
Потому
что
мы
находим
новый
кайф
Floating
with
our
star
signs
Мы
плывем
по
нашим
звездным
знакам.
But
in
the
end
we'd
be
all
alone
tonight
Но
в
конце
концов
мы
останемся
одни
этой
ночью.
Yeah
in
the
end
we′ll
be
all
alone
tonight
Да
в
конце
концов
мы
останемся
совсем
одни
этой
ночью
We
watch
the
sunset
fade
into
the
night
Мы
смотрим,
как
закат
растворяется
в
ночи.
We
watch
the
sunset
fade
into
the
night
Мы
смотрим,
как
закат
растворяется
в
ночи,
You
know
I
wish
I
could
stay
right
by
your
side
знаешь,
мне
бы
хотелось
остаться
рядом
с
тобой.
And
it's
been
so
long
since
the
summer
sun
has
been
shining
on
us
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
летнее
солнце
светило
на
нас.
Damn
you're
gorgeous
Черт
ты
великолепна
It′s
been
so
long
since
I′ve
heard
this
song
and
now
you're
dancing
here
with
me
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор
как
я
слышал
эту
песню
а
теперь
ты
танцуешь
здесь
со
мной
Til
I
can
find
another
way
to
turn
you
off
this
time
Пока
я
не
найду
другой
способ
отключить
тебя
на
этот
раз
I
guess
I
just
got
myself
to
blame
cos
I
chase
your
love
away
Наверное,
я
просто
сам
виноват,
потому
что
прогоняю
твою
любовь
прочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Martheze, Derrick Persaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.