Paroles et traduction Alainite feat. I'm Geist - Summer Sun (feat. I'm Geist)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Sun (feat. I'm Geist)
Летнее солнце (feat. I'm Geist)
So
won′t
you
show
me
how
to
feel
Так
не
покажешь
ли
ты
мне,
как
чувствовать?
Been
so
long
since
it's
been
worth
it
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
это
стоило
того.
Yeah
maybe
gain
a
little
trust
Да,
может
быть,
немного
довериться.
Tell
me
how
your
heart′s
been
hurting
Расскажи
мне,
как
болит
твое
сердце.
And
it's
been
so
long
since
the
summer
sun
has
been
shining
on
us
И
так
давно
летнее
солнце
не
светило
нам.
Damn
you're
gorgeous
Черт,
ты
великолепна.
It′s
been
so
long
since
I′ve
heard
this
song
and
now
you're
standing
here
with
me
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
слышал
эту
песню,
и
теперь
ты
стоишь
здесь
со
мной.
So
won′t
you
hold
me
if
it's
real
Так
не
обнимешь
ли
ты
меня,
если
это
по-настоящему?
Been
so
long
since
I
felt
worth
it
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
себя
достойным.
Yeah
I′m
just
learning
how
to
trust
Да,
я
только
учусь
доверять.
Baby
girl
my
heart's
been
yearning
Детка,
мое
сердце
жаждет.
And
it′s
been
so
long
since
the
summer
sun
has
been
shining
on
us
И
так
давно
летнее
солнце
не
светило
нам.
Damn
you're
gorgeous
Черт,
ты
великолепна.
It's
been
so
long
since
I′ve
heard
this
song
and
now
you′re
dancing
here
with
me
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
слышал
эту
песню,
и
теперь
ты
танцуешь
здесь
со
мной.
Til
I
can
find
another
way
to
turn
you
off
this
time
Пока
я
не
найду
другой
способ
оттолкнуть
тебя
в
этот
раз.
I
guess
I
just
got
myself
to
blame
cos
I
chase
your
love
away
Полагаю,
я
сам
виноват,
потому
что
гоню
твою
любовь
прочь.
Chase
your
love,
yeah
I
chase
your
love
Гоню
твою
любовь,
да,
я
гоню
твою
любовь.
Yeah
I
chase
your
love
away
Да,
я
гоню
твою
любовь
прочь.
Chase
your
love
Гоню
твою
любовь.
Tell
me
what
is
real
Скажи
мне,
что
реально.
Cause
baby
you're
so
picture
perfect
Потому
что,
детка,
ты
такая
идеальная,
как
с
картинки.
Can′t
hide
the
way
I
feel
Не
могу
скрыть
то,
что
чувствую.
So
dim
the
lights
if
you
get
nervous
Так
что
приглуши
свет,
если
нервничаешь.
Then
you
smile,
set
the
mood
right
Потом
ты
улыбаешься,
создаешь
нужное
настроение.
Grooving
to
the
mood
lights
Двигаемся
под
приглушенный
свет.
And
I
know
you
don't
want
to
go
home
И
я
знаю,
что
ты
не
хочешь
идти
домой.
Cause
we′re
finding
a
new
high
Потому
что
мы
находим
новый
кайф.
Floating
with
our
star
signs
Парим
со
своими
знаками
зодиака.
But
in
the
end
we'd
be
all
alone
tonight
Но
в
конце
концов
мы
останемся
одни
этой
ночью.
Yeah
in
the
end
we′ll
be
all
alone
tonight
Да,
в
конце
концов
мы
останемся
одни
этой
ночью.
We
watch
the
sunset
fade
into
the
night
Мы
наблюдаем,
как
закат
тает
в
ночи.
We
watch
the
sunset
fade
into
the
night
Мы
наблюдаем,
как
закат
тает
в
ночи.
You
know
I
wish
I
could
stay
right
by
your
side
Ты
знаешь,
я
бы
хотел
остаться
рядом
с
тобой.
And
it's
been
so
long
since
the
summer
sun
has
been
shining
on
us
И
так
давно
летнее
солнце
не
светило
нам.
Damn
you're
gorgeous
Черт,
ты
великолепна.
It′s
been
so
long
since
I′ve
heard
this
song
and
now
you're
dancing
here
with
me
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
слышал
эту
песню,
и
теперь
ты
танцуешь
здесь
со
мной.
Til
I
can
find
another
way
to
turn
you
off
this
time
Пока
я
не
найду
другой
способ
оттолкнуть
тебя
в
этот
раз.
I
guess
I
just
got
myself
to
blame
cos
I
chase
your
love
away
Полагаю,
я
сам
виноват,
потому
что
гоню
твою
любовь
прочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Martheze, Derrick Persaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.