Alamgir - Sham Se Pehle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alamgir - Sham Se Pehle




Sham Se Pehle
Before Evening
Sham se pehle aana
Come before evening
Dhoop sari dhal rahi ho
The sun has nearly set
Shaam se pehle aana
Come before evening
Dhoop sari dhal rahi ho
The sun has nearly set
Phool sare khil gaye hon
All the flowers have bloomed
Mausam sare le ana
Bring all the seasons
Sham se pehle aana
Come before evening
Dhoop sari dhal rahi ho
The sun has nearly set
Phool sare khil gaye hon
All the flowers have bloomed
Mausam saare le aana
Bring all the seasons
Sham se pehle ana
Come before evening
Phir wohi din aye hain
Those days have returned again
Jaane kya le aye hain
Who knows what they have brought
Phir wohi din aye hain
Those days have returned again
Jaane kya le aye hain
Who knows what they have brought
Jeevan mera
My life
Saara tera
Is all yours
Jeevan mera
My life
Saara tera
Is all yours
Jeena to ek bahaana hai
Living is just a pretense
Sham se pehle aana
Come before evening
Dhoop sari dhal rahi ho
The sun has nearly set
Shaam se pehle aana
Come before evening
Dhoop sari dhal rahi ho
The sun has nearly set
Phool sare khil gaye hon
All the flowers have bloomed
Mausam sare le ana
Bring all the seasons
Sham se pehle aana
Come before evening
Dhoop sari dhal rahi ho
The sun has nearly set
Shaam se pehle aana
Come before evening
Dhoop sari dhal rahi ho
The sun has nearly set
Phool sare khil gaye hon
All the flowers have bloomed
Mausam sare le ana
Bring all the seasons
Ek tere aa jane se
All of time is found again
Mil rahe hain zamanay ae
Just from your presence
Ek tere aa jane se
All of time is found again
Mil rahe hain zamanay se
Just from your presence
Jeevan mera
My life
Saara tera
Is all yours
Jeevan mera
My life
Saara tera
Is all yours
Door phir kya jaana hai
There is no need to go far
Sham se pehle aana
Come before evening
Dhoop sari dhal rahi ho
The sun has nearly set
Shaam se pehle aana
Come before evening
Dhoop sari dhal rahi ho
The sun has nearly set
Phool sare khil gaye hon
All the flowers have bloomed
Mausam sare le ana
Bring all the seasons
Shaam se pehle ana
Come before evening





Writer(s): Alamgir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.