Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, Glenn Close & Alan Campbell - The Perfect Year
Ring
out
the
old
Вспомни
старое
Ring
in
the
new
Вспомни
новое
A
midnight
wish
Полуночное
желание
To
share
with
you
Поделиться
с
тобой
Your
lips
are
warm
Твои
губы
теплые
My
head
is
light
В
моей
голове
легко
Were
we
alive
before
tonight?
Были
ли
мы
живы
до
сегодняшнего
вечера?
I
don't
need
a
crowded
ballroom
Мне
не
нужен
переполненный
бальный
зал
Everything
I
want
is
here
Все,
чего
я
хочу,
здесь
If
you're
with
me
Если
ты
со
мной
Next
year
will
be
Следующий
год
будет
The
perfect
year
Идеальный
год
Before
we
play
Перед
тем,
как
мы
сыграем
Some
dangerous
game
В
какую-нибудь
опасную
игру
Before
we
fan
Перед
тем,
как
мы
разожжем
Some
harmless
flame
Какой-нибудь
безобидный
огонек
We
have
to
ask
if
this
is
wise
Мы
должны
спросить,
разумно
ли
это
And
if
the
game
is
worth
the
prize
И
стоит
ли
игра
приза
With
this
wine
and
with
this
music
С
этим
вином
и
с
этой
музыкой
How
can
anything
be
clear?
Как
что-то
может
быть
понятным?
Let's
wait
and
see
Давайте
подождем
и
посмотрим
It
may
just
be
Возможно,
это
просто
The
perfect
year
Идеальный
год
It's
New
Year's
Eve
Канун
Нового
года
And
hopes
are
high
И
надежды
велики
Dance
one
year
in
Станцуй
один
год
в
Kiss
one
goodbye
Поцелуй
на
прощание
Another
chance,
another
start
Еще
один
шанс,
еще
одно
начало
So
many
dreams
to
tease
the
heart
Так
много
мечтаний,
чтобы
раздразнить
сердце
We
don't
need
a
crowded
ballroom
Нам
не
нужен
переполненный
бальный
зал
Everything
we
want
is
here
Все,
чего
мы
хотим,
здесь
And
face
to
face
И
лицом
к
лицу
We
will
embrace
Мы
обнимемся
The
perfect
year
Идеальный
год
Oh,
we
don't
need
a
crowded
ballroom
О,
нам
не
нужен
переполненный
бальный
зал
Everything
we
want
is
here
Все,
чего
мы
хотим,
здесь
And
face
to
face
И
лицом
к
лицу
We
will
embrace
Мы
обнимемся
The
perfect
year
Идеальный
год
So,
what
time
are
they
supposed
to
get
here?
Итак,
во
сколько
они
должны
приехать
сюда?
The
other
guests
Другие
гости
There
are
no
other
guests,
just
you
and
me
Других
гостей
нет,
только
ты
и
я
I'm
in
love
with
you,
surely
you
know
that
Я
влюблен
в
тебя,
конечно,
ты
это
знаешь
We'll
have
a
wonderful
time
next
year
Мы
чудесно
проведем
время
в
следующем
году
I'll
have
the
pool
filled
up
for
you
Я
наполню
бассейн
для
тебя
I'll
open
up
my
house
in
Malibu
Я
открою
свой
дом
в
Малибу
And
you
can
have
the
whole
ocean
И
у
тебя
может
быть
целый
океан
I
have
enough
money
to
buy
us
anything
we
want
У
меня
достаточно
денег,
чтобы
купить
нам
все,
что
мы
захотим
Cut
out
that
us
business
Завязывай
с
этим
американским
бизнесом
What's
the
matter
with
you?
Что
с
тобой
такое?
What
right
do
you
have
to
take
me
for
granted?
Какое
право
ты
имеешь
принимать
меня
как
должное?
Do
you
want
me
to
tell
you?
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
What
I
am
trying
to
say
is
that
I
am
the
wrong
guy
for
you
Я
пытаюсь
сказать,
что
я
тебе
не
подхожу
You
need
a
big
shot,
someone
with
polo
ponies,
a
Valentino
Тебе
нужна
большая
шишка,
кто-то
с
пони
для
поло,
Валентино
What
you're
trying
to
say
is,
you
don't
want
me
to
love
you.
Say
it,
say
it
Ты
пытаешься
сказать,
что
не
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя.
Скажи
это,
скажи
это
Max,
get
me
a
taxi
Макс,
вызови
мне
такси
I
had
to
get
out
Мне
нужно
было
выйти
I
needed
to
be
with
people
my
own
age
Мне
нужно
было
побыть
с
людьми
моего
возраста
To
hear
the
sound
of
laughter
Услышать
смех
And
mix
with
hungry
actors
И
пообщаться
с
голодными
актерами
Underemployed
composers
Композиторы,
работающие
неполный
рабочий
день
Nicotine-poisoned
writers
Писатели,
отравленные
никотином
Real
people,
real
problems
Реальные
люди,
реальные
проблемы
Having
a
really
good
time
Действительно
хорошо
проводящие
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Black, Andrew Webber, Christopher Hampton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.