Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. Original Broadway Cast Of Sunset Boulevard, George Hearn & Alan Campbell - New Ways to Dream (Reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Ways to Dream (Reprise)
Новые пути к мечте (Реприза)
When
we
met
Когда
мы
встретились,
She
was
a
child
Barely
sixteen
Она
была
ребенком,
едва
шестнадцати
лет.
Awkward
and
yet
Неуклюжей,
и
все
же
She
had
an
air
В
ней
была
стать,
I've
never
seen
Какой
я
никогда
не
видел.
I
knew
I'd
found
Я
знал,
что
нашел
My
perfect
face
Свое
идеальное
лицо.
Deep
in
her
eyes
Глубоко
в
ее
глазах
New
ways
to
dream
Новые
пути
к
мечте.
And
we
inspired
И
мы
вдохновили
New
ways
to
dream
На
новые
пути
к
мечте.
Talkies
came
Пришло
звуковое
кино,
I
stayed
with
her
Я
остался
с
ней.
Took
up
this
life
Избрал
эту
жизнь,
Threw
away
fame
Отказался
от
славы.
She
was
my
wife
Она
была
моей
женой.
We
had
achieved
far
more
than
most
Мы
достигли
гораздо
большего,
чем
большинство.
We
gave
the
world
new
ways
to
dream
Мы
подарили
миру
новые
пути
к
мечте.
Everyone
needs
new
ways
to
dream
Каждому
нужны
новые
пути
к
мечте.
Are
you
saying
you
were
married
to
her
Ты
хочешь
сказать,
что
был
на
ней
женат?
I
was
the
first
husband
Я
был
ее
первым
мужем.
So
I
play
this
game
И
вот
я
играю
в
эту
игру,
Keeper
of
the
flame
Хранитель
пламени,
Sharing
with
her
one
last
dream
Разделяя
с
ней
одну
последнюю
мечту.
Don't
you
think
I
knew
it
never
could
come
true
Неужели
ты
думаешь,
я
не
понимал,
что
этому
не
бывать?
She'll
be
the
very
last
one
to
surrender
Она
будет
последней,
кто
сдастся.
I
will
not
allow
her
to
surrender
Я
не
позволю
ей
сдаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Don Black, Christopher James Hampton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.