Paroles et traduction en anglais Alan Cavé feat. Mikaben - Jouk nan zo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jouk nan zo
You touch me to the bone
Fanm
sa
manyen
m
jouk
nan
zo
This
woman
touches
me
to
the
bone
Sa
w
tande
a
tèt
mwen
cho
What
you
hear
is
my
head
on
fire
(MikaBen
AC)
(MikaBen
AC)
Tout
sans
mwen
a
fleur
de
peau
All
my
senses
are
on
edge
(It's
been
a
long
time
coming
y'all)
(It's
been
a
long
time
coming
y'all)
Depi'l
pase
devan
m
li
fè
tèt
mwen
vire
Since
she
passed
in
front
of
me,
she's
made
my
head
spin
Li
brase
tout
andan
m,
m'bliye
ki
lè
li
ye
She
shakes
everything
inside
me,
I
forget
what
time
it
is
Depi'l
pase
devan
m,
m'wè
la
vi
a
pi
bèl
Since
she
passed
in
front
of
me,
I
see
life
is
more
beautiful
Sou
chak
pewon
li
fè
m,
li
fè
m
wè
bouke
flè
On
every
platform
she
makes
me
see
bouquets
of
flowers
Oh
oh
ou
fè
ou
fè
– tèt
mwen
pati
Oh
oh
you
make
you
make
– my
head
has
left
Oh
oh
ou
fè
ou
fè
– m'
anvi
kouri
Oh
oh
you
make
you
make
– I
want
to
run
Depi
w
pase
devan'm
ou
fè
lannwit
lan
chanje
Since
you
passed
in
front
of
me,
you've
changed
the
night
Lalin
nan
vin
pi
pre
mwen
wè
la
Voie
Lactée
The
moon
is
closer
to
me,
I
see
the
Milky
Way
Depi
w
pase
devan
m
konpa
m
debousole
Since
you
passed
in
front
of
me,
my
compass
is
off
Depi
w
pase
devan
m
ou
fè'm
rele
Since
you
passed
in
front
of
me,
you
make
me
call
Fanm
sa
manyen
m
jouk
nan
zo
This
woman
touches
me
to
the
bone
Saw
tande
a
tèt
mwen
cho
What
you
hear
is
my
head
on
fire
Tout
sans
mwen
a
fleur
de
peau
All
my
senses
are
on
edge
"C'mon
Alan
talk
to
them"
"C'mon
Alan
talk
to
them"
Si
m
gen
pou
m
kouri
se
dèyè
w
map
kouri
If
I
have
to
run,
it's
after
you
I'll
run
Si
m
gen
pou
m
chante
se
pou
ou
map
chante
If
I
have
to
sing,
it's
for
you
I'll
sing
Si
m
gen
pou
m
mouri
se
nan
pye
w
map
mouri
If
I
have
to
die,
it's
at
your
feet
I'll
die
Oh
oh
ou
fè
ou
fè
– tèt
mwen
pati
Oh
oh
you
make
you
make
– my
head
has
left
Oh
oh
ou
fè
ou
fè
– m'
anvi
kouri
Oh
oh
you
make
you
make
– I
want
to
run
Tankou
yon
vag
lanmè
m
anvi
bote
l
Like
a
sea
wave,
I
crave
your
beauty
Tankou
yon
vag
lanmè
map
vin
chèche'w
Like
a
sea
wave,
I'll
come
to
find
you
Kite'm
mennen
w
ale
Let
me
take
you
away
Manvi
mennen
l
ale
I
want
to
take
her
away
Si'w
pat
konn
beat
men
beat
If
you
didn't
know
the
beat,
you
know
the
beat
You
see
di
gyal
them
– oh
oh
oh
oh
You
see
those
girls
– oh
oh
oh
oh
Fanm
nan
tèlman
sexy
lè
mwen
wè
l
tout
san
m
mache
– oh
oh
oh
oh
This
woman
is
so
sexy,
when
I
see
her,
all
my
blood
rushes
– oh
oh
oh
oh
Sant
li
fè
mwen
crazy
sa'w
tande
a
m
transforme
– oh
oh
oh
oh
Her
scent
drives
me
crazy,
what
you
hear
is
me
transforming
– oh
oh
oh
oh
Sak
toujou
fè
mwen
plezi
sèlman
gade'l
kap
pase
– oh
oh
oh
oh
What
always
brings
me
pleasure
is
just
watching
her
pass
– oh
oh
oh
oh
Ti
fanm
sa
fè
mwen
febli
This
little
woman
makes
me
weak
Si'w
pat
konn
beat
men
beat
If
you
didn't
know
the
beat,
you
know
the
beat
Pou
jan
w
bèl
la
mwen
ta
fèl
avè
ou
san
repo
Because
of
how
beautiful
you
are,
I'd
make
love
to
you
without
rest
Pou
jan
ou
anfòm
nan
mwen
ta
fèl
avè
ou
comme
il
faut
Because
of
how
you
fit
me,
I'd
make
love
to
you
just
right
Pou
jan
ou
bèl
la
mwen
ta
fèl
avè
ou
san
repo
Because
of
how
beautiful
you
are,
I'd
make
love
to
you
without
rest
Pou
jan
wanfòm
nan
mwen
ta
fèl
avè
ou
comme
il
faut
Because
of
how
you
fit
me,
I'd
make
love
to
you
just
right
Ohh
comme
il
faut
baby
Ohh
just
right
baby
M'ta
fèl
avè
ou
I'd
make
love
to
you
M'ta
fèl
avè
ou
doudou
I'd
make
love
to
you
honey
M'ta
fè'l
avè
ou
babe
Rele
oh
oh
– fanm
sa
fè
mwen
la
vi
a
pi
bèl
I'd
make
love
to
you
babe
Call
oh
oh
– this
woman
makes
life
more
beautiful
Fanm
sa
manyen
m
jouk
nan
zo
This
woman
touches
me
to
the
bone
Sa
w
tande
a
tèt
mwen
cho
– depi
mwen
wè
l
mwen
monte
nan
syèl
What
you
hear
is
my
head
on
fire
– since
I
saw
her,
I've
been
in
heaven
Tout
sans
mwen
a
fleur
de
peau
All
my
senses
are
on
edge
Rele
oh
– ti
fanm
sa
dous
kon
siwomyèl
Call
oh
– this
little
woman
is
sweet
like
maple
syrup
Fanm
sa
manyen
m
jouk
nan
zo
This
woman
touches
me
to
the
bone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Cave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.