Alan Cavé - Un bout de mon amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Cavé - Un bout de mon amour




Un bout de mon amour
Кусочек моей любви
Yeah this Is Teeya and AC
Да, это Тия и Эй Си
We doing it, we doing it
Мы делаем это, мы делаем это
Quand tu peindra le ciel, de ma vie assombrie
Когда ты раскрасишь небо моей омраченной жизни
Des vagues et des sillons, de tous ces nuages gris
Волнами и бороздами всех этих серых облаков
Quand tu ira crier, aux oreilles grandes ouvertes
Когда ты пойдешь кричать в широко открытые уши
Des girls et des passants
Девушкам и прохожим
Qui tous souhaiterai ma peine
Которые все пожелают моей боли
Et que tu pâliras du seuil de ta porte
И когда ты побледнеешь на пороге своей двери
Les pétales chiffonnées de ta jeunesse morte
Смятые лепестки твоей умершей молодости
De loin j'arrêterai l'élan du temps qui court
Издалека я остановлю бег времени
Pour poser sur ton corps
Чтобы возложить на твое тело
Un bout de mon amour
Кусочек моей любви
Je veux poser sur ton corps (Teeyah)
Я хочу возложить на твое тело (Тия)
(Un bout de mon Amour)
(Кусочек моей любви)
Je veux poser sur ton corps
Я хочу возложить на твое тело
(Un Bout de mon Amour)
(Кусочек моей любви)
Entre ta peau et ton cœur
Между твоей кожей и твоим сердцем
Je glisserai mon corps
Я проскользну своим телом
Pour être sur d'être présente, à chacun d'tes évans
Чтобы быть уверенным, что я присутствую в каждом твоем сне
Puis j'irai me cacher, à l'ombre de tes paupières
Затем я спрячусь в тени твоих век
Afin d'être ta vue et aussi ta lumière
Чтобы быть твоим взглядом и твоим светом
Et si malgré tout, tu me jettes tes sorts
И если, несмотря ни на что, ты наложишь на меня свои чары
Je chanterai encore, jusqu'au bout de la mort
Я буду петь еще, до самой смерти
Glissé auprès de toi, Il implore ta présence
Прижавшись к тебе, оно умоляет о твоем присутствии
Mon cœur plus loin que toi
Мое сердце вдали от тебя
Se sent tout seul en vacance
Чувствует себя одиноким в отпуске
Je veux poser sur ton cœur baby
Я хочу возложить на твое сердце, малышка
(Un Bout de mon Amour)
(Кусочек моей любви)
Je veux poser sur ton cœur
Я хочу возложить на твое сердце
(Un Bout de mon Amour)
(Кусочек моей любви)
Et je prierais au ciel, à la mer aux enfers
И я буду молиться небу, морю, преисподней
Aux hommes aux anges, à Dieu et à tous l'univers
Людям, ангелам, Богу и всей вселенной
Que de la terre de l'air, des choses tout autour
Чтобы из земли, воздуха, вещей вокруг
Rien d'autre plus que toi, n'aura été
Ничто, кроме тебя, не было
N'aura été quoi Teeyah, dis moi l'amour
Не было чем, Тия, скажи мне, любовью
Teeyah, tu me met dans un état Teeyah
Тия, ты меня заводишь, Тия
Vlé pozé sou kè'w
Хочу прижаться к твоему сердцу
Vlé pozé sou Kè'w
Хочу прижаться к твоему сердцу
Des fois m'rété, m'envie monté m'envie volé
Иногда я останавливаюсь, хочу подняться, хочу взлететь
Pou mwen pozé oh!
Чтобы прижаться, хе-хе-хе, о!
Des fois m'rété, m'envie monté m'envie volé
Иногда я останавливаюсь, хочу подняться, хочу взлететь
Pou mwen pozé oh!
Чтобы прижаться, хе-хе-хе, о!
M'vlé pozé sou kè'w, M'vlé pozé sou kow
Хочу прижаться к твоему сердцу, хочу прижаться к тебе
Teeyah chérie mwen, Teeyah doudou mwen
Тия, моя дорогая, Тия, моя милая
M'wo soti pou boulversé mwen
Я вышел, чтобы встряхнуться
Viré loloj mwen chaviré mwen
Перевернуть мои часы, перевернуть меня
Teeyah manman m'vlé, vlé pozé
Тия, мама, я хочу, хочу прижаться
Vlé pozé sou kè'w, Vlé pozé sou kè'w
Хочу прижаться к твоему сердцу, хочу прижаться к твоему сердцу
Oui chérie mwen
Да, моя дорогая
mwen pou vou doudou
Мое сердце для тебя, милая
Fait sow vlé avek li dou
Делай с ним, что хочешь, сладкая
Mwen vlé pozé sou kè'w, Mwen vlé pozé sou kow
Я хочу прижаться к твоему сердцу, я хочу прижаться к тебе
(Vlé pozé sou kè'w, Vlé pozé sou kè'w)
(Хочу прижаться к твоему сердцу, хочу прижаться к твоему сердцу)
Vlé pozé sou kè'w
Хочу прижаться к твоему сердцу
M'vlé pozé, M'vlé pozé doudou mwen
Хочу прижаться, хочу прижаться, моя милая
Quitté'm pozé mwen doudou
Позволь мне прижаться, моя милая
Yeah Yeah
Да, да
Qu'est ce que ten pense, Me pozé tout doucement là!
Что ты думаешь? Позволь мне нежно прижаться вот так!





Writer(s): Cave Alan, Delannay Thierry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.