Paroles et traduction Alan Cavé - Yereswa Last Night Part 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yereswa Last Night Part 2
Вчера вечером, часть 2
Yereswa.
yereswa...
ouhhhhhh
Вчера
вечером...
вчера
вечером...
ооооооо
Yon
ti
fanm
volem
sou
chimenm...
ouhhhhhh
yon
ti
fanm
kinbem
nan
ti
kwen
defwa
lanmou
ka
fon
moun
dechinnen
...
Эта
девушка
свела
меня
с
ума...
ооооооо
эта
девушка,
что
сводит
меня
с
ума
в
уголке...
иногда
любовь
может
разбить
человеку
сердце...
Anverite
m'pa
konn
koman
poum
esplike
non...
m'jous
ate
louve
ke
mwen...
annik
manyen'm
mpa
ka
defann
mwen...
ke
mwen
pedi
kontrol
Честно
говоря,
я
не
знаю,
как
это
объяснить...
я
просто
жажду
как
волк...
как
только
я
касаюсь
тебя,
я
не
могу
остановиться...
я
теряю
контроль...
M'menm
pedi
lapawol
Я
даже
теряю
дар
речи...
Yereswa.
yereswa...
ouhhhhhh
Вчера
вечером...
вчера
вечером...
ооооооо
Yon
ti
fanm
volem
sou
chimenm...
ouhhhhhh
yon
ti
fanm
kinbem
nan
ti
kwen
defwa
lanmou
ka
fon
moun
dechinnen
...
Эта
девушка
свела
меня
с
ума...
ооооооо
эта
девушка,
что
сводит
меня
с
ума
в
уголке...
иногда
любовь
может
разбить
человеку
сердце...
Anverite
son
koneksyon
ke
mwen
tale
fe
m'we
we
mwen
pran
nan
pa
konprann...
Честно
говоря,
ее
прикосновение,
которое
я
испытал,
заставило
меня
видеть,
как
я
теряюсь,
не
понимая...
Rete'm
rete
m'wem
nan
kabann
Я
остался
лежать
в
постели...
Sa
pa
vle
di
pou
tan
m'te
vle
feeling
sa
sispann...
Это
не
значит,
что
на
время
я
хотел,
чтобы
это
чувство
прекратилось...
Non
m'pat
vle...
pat
vle'l
sispann
kinbe...
m'pat
vle'l
sispann
kinbe
Нет,
я
не
хотел...
не
хотел,
чтобы
оно
прекратилось,
чтобы
она
перестала
сводить
меня
с
ума...
я
не
хотел,
чтобы
она
перестала
сводить
меня
с
ума...
Zonbi
goute
sel
mwen
pat
mande
rete...
pat
mande
rete
Зомби
отведал
мой
вкус,
я
не
просил
его
оставаться...
не
просил
оставаться...
Manvi
satire
jouktan
soley
leve
Я
хочу
насытиться,
пока
не
взойдет
солнце...
Yereswa.
yereswa...
ouhhhhhh
Вчера
вечером...
вчера
вечером...
ооооооо
Yon
ti
fanm
volem
sou
chimenm...
ouhhhhhh
yon
ti
fanm
kinbem
nan
ti
kwen
defwa
lanmou
ka
fon
moun
dechinnen...
Эта
девушка
свела
меня
с
ума...
ооооооо
эта
девушка,
что
сводит
меня
с
ума
в
уголке...
иногда
любовь
может
разбить
человеку
сердце...
Cheri'w
mache
nan
sanm
ou
boulvese
anndanm
Дорогая,
ты
ходишь
в
моей
крови,
ты
взбудораживаешь
меня
изнутри...
Pou
ou'm
gon
santiman
ki
la
pou
tout
tan
К
тебе
у
меня
чувства,
которые
останутся
навсегда...
Depi'w
pase
devan'm
С
тех
пор
как
ты
прошла
передо
мной...
Kap
mwen
pran
nan
van
se
we
mwen
wem
kanpe
djanm
djanm
djanm
djanm
2
Я
попал
в
ураган,
я
застыл
на
месте,
застыл
на
месте,
застыл
на
месте,
застыл
на
месте
(2)
Ou
son
leman
bel
ti
manman
Ты
- моя
любовь,
красивая
малышка...
Yeswa
se
premye
fwa
Вчера
вечером
это
было
впервые...
M'we
kle
nan
fe
nwa
Я
увидел
ключ
в
темноте...
Lanmou
fe
mwen
la
lwa
li
ban
mwen
la
fwa
Любовь
сделала
меня
своим
рабом,
она
дала
мне
шанс...
Ou
son
fanm
bel
conzwa
Ты
- красивая
и
умная
женщина...
Ki
pote
la
jwa
Которая
несет
радость...
Nan
wayom
paw
m'santim
wa
wa
wa
wa
В
твоем
царстве,
детка,
я
чувствую
себя
королем,
королем,
королем,
королем...
Ou
son
fanm
bel
conzwa
Ты
- красивая
и
умная
женщина...
Ki
pote
la
jwa
Которая
несет
радость...
Nan
wayom
paw
m'santim
wa
wa
wa
wa
wa
wa
В
твоем
царстве,
детка,
я
чувствую
себя
королем,
королем,
королем,
королем,
королем,
королем...
M'santi
mwen
sel
wa
Я
чувствую
себя
единственным
королем...
Ou
wooooowoooooooooo
Ты
ууууууууууууууууууу
Cheri'w
mache
nan
sanm
ou
boulvese
anndanm
Дорогая,
ты
ходишь
в
моей
крови,
ты
взбудораживаешь
меня
изнутри...
Pou
ou'm
gon
santiman
ki
la
pou
tout
tan
К
тебе
у
меня
чувства,
которые
останутся
навсегда...
Depi'w
pase
devan'm
С
тех
пор
как
ты
прошла
передо
мной...
Kap
mwen
pran
nan
van
se
we
mwen
wem
kanpe
djanm
djanm
djanm
djanm
2
Я
попал
в
ураган,
я
застыл
на
месте,
застыл
на
месте,
застыл
на
месте,
застыл
на
месте
(2)
Ou
son
leman
bel
ti
manman
Ты
- моя
любовь,
красивая
малышка...
Yalaleeeee
yalalala
Ялали
ялалала
Non
m'pat
vle
m'pat
vle
sispann
kinbe
Нет,
я
не
хотел...
не
хотел,
чтобы
это
прекратилось,
чтобы
она
перестала
сводить
меня
с
ума...
Zonbi
goute
sel
mwen
pat
mande
rete...
pat
mande
rete
Зомби
отведал
мой
вкус,
я
не
просил
его
оставаться...
не
просил
оставаться...
M'tanvi
satire
jouktan
soley
leve
Я
хочу
насытиться,
пока
не
взойдет
солнце...
Wowowowowowowowo
Вау
вау
вау
вау
вау
вау
вау
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Cave
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.