Paroles et traduction Alan Cavé feat. Mika Ben - Jouk Nan Zo (feat. Mika Ben)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jouk Nan Zo (feat. Mika Ben)
Jouk Nan Zo (feat. Mika Ben)
Fanm
sa
manyen
m
jouk
nan
zo
This
girl
be
touching
me
to
the
bone
Sa
w
tande
a
tèt
mwen
cho
What
you
saying
girl-
my
head's
on
fire
Tout
sans
mwen
a
fleur
de
peau
All
my
senses
are
on
high
alert
(It's
been
a
long
time
coming
y'all)
(It's
been
a
long
time
coming
y'all)
Depi'l
pase
devan
m
li
fè
tèt
mwen
vire
Ever
since
she
passed
me
by
she
made
my
head
spin
Li
brase
tout
andan
m,
m'bliye
ki
lè
li
ye
She's
stirring
everything
inside
me,
I
forget
when
she's
not
around
Depi'l
pase
devan
m,
m'wè
la
vi
a
pi
bèl
Ever
since
she
passed
me
by,
I
see
life
more
beautifully
Sou
chak
pewon
li
fè
m,
li
fè
m
wè
bouke
flè
Every
kiss
she
gives
me,
she
makes
me
see
flowers
bloom
Oh
oh
ou
fè
ou
fè
– tèt
mwen
pati
Oh
oh
you
make
me,
you
make
me-
my
head's
gone
Oh
oh
ou
fè
ou
fè
– m'
anvi
kouri
Oh
oh
you
make
me,
you
make
me-
I
want
to
run
Depi
w
pase
devan'm
ou
fè
lannwit
lan
chanje
Ever
since
you
passed
me
by
you
made
the
night
change
Lalin
nan
vin
pi
pre
mwen
wè
la
Voie
Lactée
The
moon
got
closer,
I
see
the
Milky
Way
Depi
w
pase
devan
m
konpa
m
debousole
Ever
since
you
passed
me
by,
my
compass
is
lost
Depi
w
pase
devan
m
ou
fè'm
rele
Ever
since
you
passed
me
by,
you
make
me
cry
out
Fanm
sa
manyen
m
jouk
nan
zo
This
girl
be
touching
me
to
the
bone
Saw
tande
a
tèt
mwen
cho
What
you
saying
girl-
my
head's
on
fire
Tout
sans
mwen
a
fleur
de
peau
All
my
senses
are
on
high
alert
"C'mon
Alan
talk
to
them"
"C'mon
Alan
talk
to
them"
Si
m
gen
pou
m
kouri
se
dèyè
w
map
kouri
If
I'm
gonna
run
it
will
be
after
you
Si
m
gen
pou
m
chante
se
pou
ou
map
chante
If
I'm
gonna
sing
it
will
be
for
you
Si
m
gen
pou
m
mouri
se
nan
pye
w
map
mouri
If
I'm
gonna
die
it
will
be
at
your
feet
Oh
oh
ou
fè
ou
fè
– tèt
mwen
pati
Oh
oh
you
make
me,
you
make
me-
my
head's
gone
Oh
oh
ou
fè
ou
fè
– m'
anvi
kouri
Oh
oh
you
make
me,
you
make
me-
I
want
to
run
Tankou
yon
vag
lanmè
m
anvi
bote
l
Like
an
ocean
wave
I
want
to
caress
her
Tankou
yon
vag
lanmè
map
vin
chèche'w
Like
an
ocean
wave
I
come
to
find
you
Kite'm
mennen
w
ale
Let
me
take
you
away
Manvi
mennen
l
ale
Let
me
take
you
away
Si'w
pat
konn
beat
men
beat
If
you
don't
know
the
beat
but
beat
You
see
di
gyal
them
– oh
oh
oh
oh
You
see
di
gyal
them
– oh
oh
oh
oh
Fanm
nan
tèlman
sexy
lè
mwen
wè
l
tout
san
m
mache
– oh
oh
oh
oh
This
girl
so
sexy
when
I
see
her
my
whole
body
burns
– oh
oh
oh
oh
Sant
li
fè
mwen
crazy
sa'w
tande
a
m
transforme
– oh
oh
oh
oh
Her
scent
drives
me
crazy
what
you
saying
I'm
transforming
– oh
oh
oh
oh
Sak
toujou
fè
mwen
plezi
sèlman
gade'l
kap
pase
– oh
oh
oh
oh
What
always
makes
me
happy
is
just
watching
her
pass
by
– oh
oh
oh
oh
Ti
fanm
sa
fè
mwen
febli
This
little
girl
makes
me
weak
Si'w
pat
konn
beat
men
beat
If
you
don't
know
the
beat
but
beat
Pou
jan
w
bèl
la
mwen
ta
fèl
avè
ou
san
repo
For
how
pretty
you
are
I
would
do
it
with
you
non-stop
Pou
jan
ou
anfòm
nan
mwen
ta
fèl
avè
ou
comme
il
faut
For
how
fit
you
are
I
would
do
it
with
you
properly
Pou
jan
ou
bèl
la
mwen
ta
fèl
avè
ou
san
repo
For
how
pretty
you
are
I
would
do
it
with
you
non-stop
Pou
jan
wanfòm
nan
mwen
ta
fèl
avè
ou
comme
il
faut
For
how
fit
you
are
I
would
do
it
with
you
properly
Ohh
comme
il
faut
baby
Ohh
properly
baby
M'ta
fèl
avè
ou
I'm
gonna
do
it
with
you
M'ta
fèl
avè
ou
doudou
I'm
gonna
do
it
with
you
sweetie
M'ta
fè'l
avè
ou
babe
Rele
oh
oh
– fanm
sa
fè
mwen
la
vi
a
pi
bèl
I'll
do
it
with
you
babe
Hey
oh
oh
– this
girl
makes
me
life
more
beautiful
Fanm
sa
manyen
m
jouk
nan
zo
This
girl
be
touching
me
to
the
bone
Sa
w
tande
a
tèt
mwen
cho
– depi
mwen
wè
l
mwen
monte
nan
syèl
What
you
saying
girl-
my
head's
on
fire
– ever
since
I
saw
her
I
went
to
heaven
Tout
sans
mwen
a
fleur
de
peau
All
my
senses
are
on
high
alert
Rele
oh
– ti
fanm
sa
dous
kon
siwomyèl
Hey
oh
– this
little
girl
is
sweet
like
honey
Fanm
sa
manyen
m
jouk
nan
zo
This
girl
be
touching
me
to
the
bone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.