Alan Cumming feat. Cabaret Ensemble (1998) - Willkommen - traduction des paroles en allemand

Willkommen - Alan Cumming traduction en allemand




Willkommen
Willkommen
Willkommen, bienvenue, welcome!
Willkommen, bienvenue, welcome!
Fremde, etranger, stranger
Fremde, étranger, stranger
Gluklich zu sehen
Glücklich zu sehen
Je suis enchante
Je suis enchanté
Happy to see you!
Happy to see you!
Bliebe, reste, stay
Bleibe, reste, stay
Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, welcome
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret
Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs
Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs
Ladies
Ladies
...and Gentlemen!
...and Gentlemen!
Guden Abend, bon soir, good evening!
Guten Abend, bon soir, good evening!
We geht's? Comment ca va? Do you feel good?
Wie geht's? Comment ça va? Do you feel good?
Yeah, I bet you do!
Ja, ich wette, das tust du!
Ich bin euer Confrecier; je suis votre compere
Ich bin euer Conférencier; je suis votre compère
I am your host!
I am your host!
Und sagen
Und sage
Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, welcome
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret
Leave your troubles outside!
Lass deine Sorgen draußen!
So, life is disappointing? Forget it!
Also, das Leben ist enttäuschend? Vergiss es!
We have no troubles here! Here life is beautiful
Wir haben hier keine Sorgen! Hier ist das Leben wunderschön
The girls are beautiful
Die Mädchen sind wunderschön
Even the orchestra is beautiful!
Sogar das Orchester ist wunderschön!
You see? I told you the orchestra is beautiful!
Siehst du? Ich sagte dir, das Orchester ist wunderschön!
And now presenting the Cabaret Girls!
Und jetzt präsentieren wir die Cabaret Girls!
Rosie!
Rosie!
Rosie is so called because of the color of her cheeks
Rosie wird so genannt wegen der Farbe ihrer Wangen
Lulu!
Lulu!
Oh, you like Lulu? Huh? Yeah?
Oh, du magst Lulu? Was? Ja?
Well, too bad, so does Rosie
Na, schade, Rosie mag sie auch
Frenchie!
Frenchie!
You know I like to order Frenchie on the side
Du weißt, ich bestelle Frenchie gerne als Beilage
On your side Frenchie!
Auf deiner Seite, Frenchie!
Just kidding!
Nur ein Scherz!
Texas!
Texas!
Yes, Texas is from America
Ja, Texas kommt aus Amerika
But she's a very cunning linguist
Aber sie ist eine sehr gewandte Linguistin
Fritzie!
Fritzie!
Oh, Fritzie, will you stop that!
Oh, Fritzie, hör auf damit!
Already this week we have lost two waiters, a table
Schon diese Woche haben wir zwei Kellner, einen Tisch
And three bottles of champagne up there like this
und drei Flaschen Champagner da oben verloren, so wie jetzt.
And Helga!
Und Helga!
Helga is the baby
Helga ist das Baby
I'm like a father to her, mhm!
Ich bin wie ein Vater für sie, mhm!
So when she's bad, I spank her
Also, wenn sie unartig ist, versohle ich ihr den Hintern
And she's very, very, very, very, very bad
Und sie ist sehr, sehr, sehr, sehr, sehr unartig
Rosie, Lulu, Frenchie, Texas, Fritzie, und Helga
Rosie, Lulu, Frenchie, Texas, Fritzie, und Helga
Each and every one...
Jede Einzelne...
A virgin
Eine Jungfrau
You don't believe me?
Du glaubst mir nicht?
Well, don't take my word for it
Nun, verlass dich nicht auf meine Worte
Go ahead- try Helga!
Na los versuch's mit Helga!
Outside it is winter
Draußen ist es Winter
But in here it's so hot
Aber hier drinnen ist es so heiß
Every night we have to battle with the girls to keep them from taking off all of their clothings
Jede Nacht müssen wir mit den Mädchen kämpfen, damit sie nicht all ihre Kleider ausziehen
So don't go away
Also geh nicht weg
Who knows?
Wer weiß?
Tonight we may lose the battle!
Vielleicht verlieren wir heute Nacht den Kampf!
Wir sagen
Wir sagen
Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, welcome
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret!
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret!
We are here to serve you!
Wir sind hier, um dich zu bedienen!
And now presenting the Cabaret Boys
Und jetzt präsentieren wir die Cabaret Boys
Here they are!
Hier sind sie!
Bobby! and Victor!
Bobby! und Victor!
Or is it
Oder ist es
Victor! and Bobby!
Victor! und Bobby!
You know, there's only really one way to tell the difference
Weißt du, es gibt nur einen Weg, den Unterschied zu erkennen
I'll show you later
Ich zeige es dir später
Hans!
Hans!
Oh Hans, baby, go easy on the sauerkraut!
Oh Hans, mein Schatz, übertreib es nicht mit dem Sauerkraut!
Herrman!
Herrman!
You know the funny thing about Herrman?
Weißt du, was das Lustige an Herrman ist?
There's nothing funny about Herrman!
Es gibt nichts Lustiges an Herrman!
And, finally, the toast of Mayfair
Und schließlich, der Stolz von Mayfair
Fraulein Sally Bowles!
Fräulein Sally Bowles!
Hello, darlings!
Hallo, meine Lieben!
Bliebe, reste, stay!
Bleibe, reste, stay!
Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, welcome
(That's Victor!)
(Das ist Victor!)
Im Cabaret, au Cabaret, wir sagen
Im Cabaret, au Cabaret, wir sagen
Willkommen, bienvenue, welcome!
Willkommen, bienvenue, welcome!
Fremde, etranger, stranger
Fremde, étranger, stranger
(Hello, stranger!)
(Hallo, Fremde!)
Gluklich, zu sehen, je suis enchante
Glücklich, zu sehen, je suis enchanté
(Enchante, Madame)
(Enchanté, Madame)
Happy to see you
Happy to see you
Bliebe, reste, stay!
Bleibe, reste, stay!
Wir sagen
Wir sagen
Willkommen, bienvenue, welcome!
Willkommen, bienvenue, welcome!
Fremde, etranger, stranger
Fremde, étranger, stranger
Gluklich zu sehen, je suis enchante
Glücklich zu sehen, je suis enchanté
Happy to see you
Happy to see you
Bliebe, reste, stay!
Bleibe, reste, stay!
Wir sagen
Wir sagen
Willkommen, bienvenue, welcome
Willkommen, bienvenue, welcome
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret!
Im Cabaret, au Cabaret, to Cabaret!
Thank you!
Danke!
Bobby, Victor, Hans, Herrman, Rosie, Lulu, Frenchie
Bobby, Victor, Hans, Herrman, Rosie, Lulu, Frenchie
Texas, Fritzie, Helga, Sally and Me!
Texas, Fritzie, Helga, Sally und ich!
Welcome to the Kit Kat Klub!
Willkommen im Kit Kat Klub!





Writer(s): John Kander, Fred Ebb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.