Paroles et traduction Alan Cumming - Don't Tell Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tell Me
Не говори мне
Don′t
tell
me
you're
a
stepping
stone
Не
говори
мне,
что
ты
– лишь
ступенька,
′Cus
I'll
step
all
over
you,
and
won't
mean
it
Ведь
я
пройдусь
по
тебе,
сам
того
не
желая.
Don′t
tell
me
I′m
not
capable
Не
говори,
что
я
не
способен,
'Cus
I′ll
prove
that
I
am
if
it
kills
me
Ведь
я
докажу,
что
могу,
даже
если
это
меня
убьет.
Don't
try
to
hold
me
in
your
hand
Не
пытайся
держать
меня
в
своей
руке,
′Cus
living
things
move,
and
I
surely
will
Ведь
живые
существа
движутся,
и
я
точно
двинусь.
You've
got
your
friends
and
I′ve
got
mine
У
тебя
есть
свои
друзья,
а
у
меня
– свои,
And
wouldn't
you
know,
they
were
right
И,
как
ты
знаешь,
они
были
правы.
I
won't
tell
you
that
your
beautiful
Я
не
скажу
тебе,
что
ты
прекрасна,
′Cus
you′ll
think
I
want
sex,
and
don't
mean
it
Ведь
ты
подумаешь,
что
я
хочу
секса,
хотя
это
не
так.
I
won′t
tell
you
that
I
want
to
spend
the
rest
of
my
Я
не
скажу
тебе,
что
хочу
провести
остаток
своей
Life
with
you...
again
Жизни
с
тобой...
снова.
I
won't
quote
the
four
agreements
though
you′d
get
Я
не
буду
цитировать
«Четыре
соглашения»,
хотя
ты
бы,
чёрт
возьми,
F*cking
centered
if
you'd
read
it
Обрела
душевное
равновесие,
если
бы
прочла
их.
I
won′t
think
of
you
the
way
I
do
Я
не
буду
думать
о
тебе
так,
как
думаю,
Don't
tell
me...
Не
говори
мне...
Take
me
away
from
the
other
you
Уведи
меня
от
другой
тебя,
The
one
I
thought
I
never
knew
Той,
о
которой
я
думал,
что
никогда
не
знал.
I'm
not
the
man
you′d
thought
I′d
be
Я
не
тот
мужчина,
которым
ты
меня
считала.
I'm
ready
for
another
me
Я
готов
к
другому
себе.
I′ve
gone
away
from
other
days
Я
ушел
от
других
дней,
I've
weighed
my
change
and
changed
my
ways
Взвесил
свои
перемены
и
изменил
свои
пути.
Been
crazed
and
turned
for
turns
of
phrase
Был
одержим
и
менялся
ради
красного
словца,
And
now
I′m
left
with
you
И
теперь
я
остался
с
тобой.
Why
can't
I
love
just
that
Почему
я
не
могу
любить
просто
это,
Instead
of
all
the
loves
that
leave
my
bed?
Вместо
всех
тех
любовей,
что
покидают
мою
постель?
And
all
the
lives
I′ve
never
led
И
всех
жизней,
которые
я
никогда
не
прожил.
Looks
like
there's
still
another
blank
page
to
fill
Похоже,
есть
еще
одна
пустая
страница
для
заполнения,
Until
I've
had
my
fill
of
you
Пока
я
не
насыщусь
тобой.
So
thanks
for
the
tips
on
carpet
Так
что
спасибо
за
советы
по
коврам
And
thanks
for
your
taste
in
shoes
И
спасибо
за
твой
вкус
в
обуви.
If
we
could
learn
to
love
those
little
lessons
Если
бы
мы
могли
научиться
любить
эти
маленькие
уроки,
There′d
be
a
little
less
to
lose
Нам
было
бы
меньше
что
терять.
But
if
you
find
another
love
whose
going
to
hold
you
like
me
Но
если
ты
найдешь
другую
любовь,
которая
будет
держать
тебя,
как
я,
And
have
these
little
talks
until
a
quarter
to
three
И
вести
эти
маленькие
беседы
до
четверти
третьего,
And
wait
until
you′re
ready
for
intimacy
И
ждать,
пока
ты
не
будешь
готова
к
близости,
Don't
tell
me
Не
говори
мне.
Don′t
tell
me
Не
говори
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirwais Ahmadzai, . Madonna, Madonna Louise Ciccone, Joe Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.