Alan Cumming - Why (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Cumming - Why (Live)




Why (Live)
Почему (Live)
How many times do I have to try
Сколько раз мне нужно пытаться
To tell you that I'm sorry for the things I've done?
Сказать тебе, что я сожалею о том, что сделал?
Oooh
Ооо
When I start to try to tell you
Когда я начинаю пытаться сказать тебе,
That's when you have to tell me
Вот тогда ты говоришь мне:
"Hey, this kind of trouble's only just begun."
"Эй, эти проблемы только начались."
I tell myself too many times
Я слишком часто говорю себе:
Why don't you ever learn to keep your big mouth shut?
Почему ты никогда не учишься держать свой рот на замке?
That's why it hurts so bad to hear the words
Вот почему так больно слышать слова,
That keep on falling from your mouth
Которые продолжают слетать с твоих губ,
Falling from your mouth
Слетать с твоих губ,
Falling from your mouth
Слетать с твоих губ.
Tell me why
Скажи мне, почему,
Tell me why
Скажи мне, почему.
I may be mad, I may be blind
Может быть, я безумен, может быть, я слеп,
I may be viciously unkind
Может быть, я ужасно недобр,
But I can still read what you're thinking
Но я все еще могу читать твои мысли.
Oooh
Ооо
And I've heard it said too many times
И я слишком часто слышал,
That you'd be better off besides
Что тебе было бы лучше без меня.
Why can't you see this boat is sinking?
Почему ты не видишь, что этот корабль тонет?
This boat is sinking
Этот корабль тонет.
Let's go down to the water's edge
Давай спустимся к воде,
We can cast away those doubts
Мы можем отбросить эти сомнения.
Somethings are better left unsaid
Некоторые вещи лучше оставить невысказанными,
But they still turn me inside out
Но они все еще выворачивают меня наизнанку,
Turn me inside out
Выворачивают меня наизнанку,
Turn me inside out
Выворачивают меня наизнанку.
Tell me why
Скажи мне, почему,
Tell me why
Скажи мне, почему.
This is the book I've never read
Это книга, которую я никогда не читал,
These are the words I've never said
Это слова, которые я никогда не говорил,
This is the path I'll never tread
Это путь, по которому я никогда не пойду,
These are the dreams I'll dream instead
Это сны, которые я буду видеть вместо этого,
This is the joy that's seldom spread
Это радость, которая редко распространяется,
These are the tears
Это слезы,
The tears we shed
Слезы, которые мы проливаем.
This is the fear
Это страх,
This is the dread
Это ужас,
These are the contents of my head
Это содержимое моей головы.
And these are the years that we have spent
И это годы, которые мы провели вместе,
And this is what they represent
И это то, что они представляют.
Do you know what I feel?
Ты знаешь, что я чувствую?
'Cause I don't think you know how I feel
Потому что я не думаю, что ты знаешь, как я чувствую.
This is the book I've never read
Это книга, которую я никогда не читал,
These are the words I've never said
Это слова, которые я никогда не говорил,
This is the path I'll never tread
Это путь, по которому я никогда не пойду,
These are the dreams I'll dream instead
Это сны, которые я буду видеть вместо этого,
This is the joy that's seldom spread
Это радость, которая редко распространяется,
These are the tears
Это слезы,
The tears we shed
Слезы, которые мы проливаем.
This is the fear
Это страх,
This is the dread
Это ужас,
These are the contents of my head
Это содержимое моей головы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.