Alan Doyle - Break It Slow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Doyle - Break It Slow




Tell me I'm a loser
Скажи мне, что я неудачник.
Cause I feel like one tonight
Потому что я чувствую себя таковой сегодня вечером
I've seen my share of bruises
Я видел свою долю синяков.
And I lost my share of fights
И я проиграл свою долю сражений.
I didn't go down easy
Мне было нелегко.
But I went down nonetheless
Но я все равно пошел ко дну.
In the morning won't you please be
Утром, пожалуйста, будь ...
Up and gone like all the rest
Поднялся и ушел, как и все остальные.
What am I to do after all that we've been through?
Что мне делать после всего, через что мы прошли?
There's one thing that I ask
Есть одна вещь, о которой я прошу.
When I'm still on the floor make for the door and
Когда я все еще на полу, направься к двери и ...
Make it easy, make it fast
Сделай это легко, сделай это быстро.
If you made up your mind, don't you waste our time
Если ты принял решение, не трать наше время впустую.
If you're leaving, won't you go
Если ты уходишь, почему бы тебе не уйти?
And if you're gonna break my heart
И если ты собираешься разбить мне сердце ...
Please don't you break it slow
Пожалуйста, не делай этого медленно.
Oh, please don't break it slow
О, пожалуйста, не торопись.
There will be no need to linger
Не будет нужды задерживаться.
Let's be done with what must be done
Давай покончим с тем, что должно быть сделано.
Ah, please just pull the trigger
Ах, пожалуйста, просто спусти курок.
And be gone with your smoking gun
И исчезни со своим дымящимся пистолетом.
I'll ask for no forgiveness
Я не буду просить прощения.
I know you won't beg for mine
Я знаю, что ты не будешь умолять меня.
The judge and jury all agree
Судья и присяжные согласны.
We're both guilty in this crime
Мы оба виновны в этом преступлении.
So let the gavel fall The beauty of it all
Так что пусть молоток упадет красота всего этого
Is cracked and can't be fixed
Она треснула и ее уже не починить
Nobody wins Make the ending begin
Никто не победит пусть начнется конец
Make it simple, make it quick Make it simple, make it quick.
Сделай это просто, сделай это быстро, сделай это просто, сделай это быстро.
In the morning light they'll find me
В утреннем свете они найдут меня.
A little broken, a little blue
Немного разбитый, немного синий.
But I'll be okay, please don't delay
Но со мной все будет в порядке, пожалуйста, не откладывай.
Do what you gotta do
Делай то, что должен делать.





Writer(s): Alan Doyle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.