Alan Doyle - Dream Out Loud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Doyle - Dream Out Loud




Dream Out Loud
Мечтай вслух
Do you remember when
Помнишь, как
You used to pretend
Ты любила играть,
We were living just like kings
Будто мы жили, как король с королевой,
In a castle made of sand
В замке из песка?
And the tide came rolling in
А потом приходил прилив
And swept it all away
И смывал его без следа.
We swore we'll build a real castle
Мы клялись, что построим настоящий замок
Someday
Когда-нибудь.
What good is a dream
Какой смысл в мечте,
If it stays just a dream
Если она так и остаётся мечтой?
If I'm not ready now
Если я не готов сейчас,
I'll never be
То не буду никогда.
All my life
Всю свою жизнь
I pictured this moment
Я представлял этот момент,
That's whats been keeping me goin'
Именно это помогало мне двигаться дальше.
I wish you could see me now
Жаль, ты не видишь меня сейчас.
Tonight
Сегодня вечером
The silence is broken
Тишина разрушена,
I'm awake
Я проснулся,
Eye is wide open
Мои глаза широко открыты,
It's like I could dream
Как будто я могу мечтать...
Dream out loud
Мечтать вслух.
It's easier to hide
Легче прятаться,
Than to step into the light
Чем выйти на свет,
But I've been there
Но я был там,
And its been cold
И там было холодно
Living in the shadows
Жить в тени.
I almost hear you say
Я почти слышу, как ты говоришь:
Never be afraid
"Никогда не бойся,
Impossible is not a wall
Невозможное не преграда,
If you have faith
Если есть вера".
All my life
Всю свою жизнь
I pictured this moment
Я представлял этот момент,
That's whats been keeping me goin'
Именно это помогало мне двигаться дальше.
I wish you could see me now
Жаль, ты не видишь меня сейчас.
Tonight
Сегодня вечером
The silence is broken
Тишина разрушена,
I'm awake
Я проснулся,
Eye is wide open
Мои глаза широко открыты,
It's like I could dream
Как будто я могу мечтать...
Dream out loud
Мечтать вслух.
Oh Oh
О-о-о.
If you told me I could fly
Если бы ты сказала, что я могу летать,
I believe you
Я бы поверил.
I believe you
Я бы поверил.
If it fly
Если б летать...
I've been walking on water
Я иду по воде,
I've been floating on air
Я парю в воздухе
Tonight
Сегодня вечером.
(All my life)
(Всю свою жизнь)
I've pictured this moment
Я представлял этот момент,
That's whats been keeping me going
Именно это помогало мне двигаться дальше.
(I've pictured this moment)
представлял этот момент)
I wish you could see me now
Жаль, ты не видишь меня сейчас.
Tonight
Сегодня вечером
The silence is broken
Тишина разрушена,
I'm awake
Я проснулся,
Eye is wide open
Мои глаза широко открыты,
It's like I could dream
Как будто я могу мечтать...
Dream out loud
Мечтать вслух.
Oh Oh
О-о-о.





Writer(s): Alan Doyle, Paul Lamb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.