Paroles et traduction Alan Doyle - It's Ok
Somewhere
there's
a
rainbow
Где-то
есть
радуга.
Somewhere
there's
a
hill
Где-то
есть
холм.
Somewhere
there's
a
moment
we
can
kill
Где-то
есть
момент,
который
мы
можем
убить.
Where
the
weather's
far
behind
us
Там,
где
погода
далеко
позади
нас.
And
we'll
dance
the
skies
to
blue
И
мы
будем
танцевать,
пока
небеса
не
станут
голубыми.
'Cause
in
the
end
Потому
что
в
конце
концов
That's
all
you
can
do
Это
все,
что
ты
можешь
сделать.
So
let
the
highs
and
lows
Так
пусть
же
взлеты
и
падения
...
Roll
on
the
winds
that
blow
Катись
на
ветрах,
которые
дуют.
We'll
take
them
as
they
come
Мы
примем
их,
когда
они
придут.
Won't
let
a
day
go
by
Ни
дня
не
пройдет.
Because
we're
afraid
to
find
Потому
что
мы
боимся
найти
...
A
shadow
on
the
sun
Тень
на
солнце.
There's
no
perfect
path
of
gold
Нет
идеальной
золотой
тропы.
And
there's
a
bump
in
every
road
along
the
way
И
на
каждой
дороге
есть
ухабы.
Somewhere
there's
a
daybreak
Где-то
есть
рассвет.
Somewhere
there's
a
moon
Где-то
есть
Луна.
Somewhere
they'll
both
shine
upon
us
soon
Где-то
они
оба
скоро
засияют
для
нас.
And
this
time
will
fall
behind
us
И
это
время
останется
позади.
And
before
us
only
new
А
перед
нами
только
новое.
And
in
a
while
И
через
некоторое
время
...
A
smile
will
see
us
through
Улыбка
поможет
нам
пройти
через
это.
So
let
the
highs
and
lows
Так
пусть
же
взлеты
и
падения
...
Roll
on
the
winds
that
blow
Катись
на
ветрах,
которые
дуют.
We'll
take
them
as
they
come
Мы
примем
их,
когда
они
придут.
Won't
let
a
day
go
by
Ни
дня
не
пройдет.
Because
we're
afraid
to
find
Потому
что
мы
боимся
найти
...
A
shadow
on
the
sun
Тень
на
солнце.
There's
no
perfect
path
of
gold
Нет
идеальной
золотой
тропы.
And
there's
a
bump
in
every
road
along
the
way
И
на
каждой
дороге
есть
ухабы.
It's
okay
to
break
Это
нормально-ломаться.
To
come
undone
Чтобы
погибнуть
Pick
up
the
pieces
Собери
осколки.
One
by
one
Один
за
другим
Broken
hearts
are
stronger
when
they
mend
Разбитые
сердца
становятся
сильнее,
когда
исцеляются.
And
it's
alright
to
cry
a
thousand
times
И
это
нормально-плакать
тысячу
раз.
Then
find
yourself
Тогда
найди
себя.
Then
lose
your
mind
Тогда
сойди
с
ума.
For
all
in
time
will
fall
in
line
again
Ибо
все
со
временем
снова
встанет
на
свои
места.
So
let
the
highs
and
lows
Так
пусть
же
взлеты
и
падения
...
Roll
on
the
winds
that
blow
Катись
на
ветрах,
которые
дуют.
We'll
take
them
as
they
come
Мы
примем
их,
когда
они
придут.
Won't
let
a
day
go
by
Ни
дня
не
пройдет.
Because
we're
afraid
to
find
Потому
что
мы
боимся
найти
...
A
shadow
on
the
sun
Тень
на
солнце.
So
let
the
highs
and
lows
Так
пусть
же
взлеты
и
падения
...
Roll
on
the
winds
that
blow
Катись
на
ветрах,
которые
дуют.
We'll
take
them
as
they
come
Мы
примем
их,
когда
они
придут.
Won't
let
a
day
go
by
Ни
дня
не
пройдет.
Because
we're
afraid
to
find
Потому
что
мы
боимся
найти
...
A
shadow
on
the
sun
Тень
на
солнце.
There's
no
perfect
path
of
gold
Нет
идеальной
золотой
тропы.
And
there's
a
bump
in
every
road
along
the
way
И
на
каждой
дороге
есть
ухабы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Doyle, Makayla Parry, Dave Gunning
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.