Alan Doyle - Summer Summer Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Doyle - Summer Summer Night




Summer Summer Night
Летняя, летняя ночь
Early in the evening
Ранним вечером,
With the sun set low
Когда солнце низко,
Calling everybody
Зову всех,
Everybody I know
Всех, кого знаю.
There's gonna be some time
Будет время,
With the bright moon shine
Под ярким лунным светом.
Jimmy loves a girl
Джимми любит девушку,
He's gonna ask her to go down
Он пригласит её погулять,
Underneath the stars
Под звёздами,
Saying, "Hurry, it's gonna be alright"
Говоря: "Скорее, всё будет хорошо".
Whatcha gonna do on a Summer Summer Night
Что ты будешь делать летней, летней ночью?
You and me we'll build a fire on the beach
Мы с тобой разведём костёр на пляже,
I'll bring the songs, you bring the whisky
Я принесу песни, ты - виски.
Down to the river where the river runs free
Вниз к реке, где река течёт свободно,
We'll love it if we let ourselves go
Нам понравится, если мы позволим себе расслабиться,
And we won't come home
И мы не вернёмся домой,
Until the morning glows
Пока не забрезжит утро.
So let your colours show
Так что покажи свои краски,
We'll love it if we let ourselves go
Нам понравится, если мы позволим себе расслабиться.
I've got an old guitar
У меня есть старая гитара,
I'm gonna pass it around
Я буду передавать её по кругу.
Jimmy's gonna sing
Джимми будет петь,
About a dirty old town
О грязном старом городе,
With that girl in his eye
С той девушкой в глазах,
And hope it makes her smile
И надеяться, что это заставит её улыбнуться.
And we can dream a little
И мы можем немного помечтать,
In the middle of the sweet sound
Среди сладких звуков,
Of the melody we're making
Мелодии, которую мы создаём,
When the sun is going down
Когда солнце садится.
In the twilight
В сумерках,
Whatcha gonna do on a Summer Summer Night
Что ты будешь делать летней, летней ночью?
So don't be shy, let the stars collide
Так что не стесняйся, пусть звёзды столкнутся,
We're all the same in the firelight
Мы все одинаковы в свете костра.
These days are so few, I know it's true
Этих дней так мало, я знаю, это правда,
I only get so many Summer Summer Nights
У меня так мало летних, летних ночей
With you
С тобой.





Writer(s): Alan Thomas Doyle, Thomas Tawgs Salter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.