Alan Doyle - Where The Nightingales Sing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Doyle - Where The Nightingales Sing




Meet me at midnight
Встретимся в полночь.
When the kingdom's asleep
Когда королевство спит.
And the guards of the palace
И дворцовая стража.
Have long been at ease
Я уже давно чувствую себя непринужденно
Once out the window
Один раз в окно.
Follow my steps
Следуй за мной.
Till us and our shadows
До нас и наших теней.
Are all that is left.
Это все, что осталось.
And we'll lift off our armour
И мы снимем наши доспехи.
And let the moonlight steal in
И пусть лунный свет прокрадется внутрь.
Lay me down, lay me down
Уложи меня, уложи меня туда,
Where the nightingales sing
где поют соловьи.
Lay me down, lay me down
Уложи меня, уложи меня туда,
Where the nightingales sing
где поют соловьи.
Long past surrender
Давно минувшая капитуляция
The bar sets the stage
Бар создает сцену.
With a single-star spotlight
С прожектором из одной звезды.
Where the leads of the play
Где главные роли в пьесе
Our story's unscripted
Наша история не написана.
In this secret show
В этом тайном шоу
We'll draw back the curtains
Мы задернем шторы.
And see where it goes
И посмотрим, к чему это приведет.
And let our hearts take their places
И пусть наши сердца займут свои места.
Let the night pull the strings
Пусть ночь дергает за ниточки.
Lay me down, lay me down
Уложи меня, уложи меня туда,
Where the nightingales sing
где поют соловьи.
Meet me at midnight
Встретимся в полночь.
Same old sweet song
Все та же старая сладкая песня
Tonight and tomorrow
Сегодня и завтра.
And on and on
И так далее и так далее
Stay with me, stay with me
Останься со мной, останься со мной.
Love serenade
Серенада любви
As long as we stand
Пока мы стоим ...
And the band wants to play
И группа хочет играть.
And when the last waltz is over
И когда закончится Последний вальс ...
And the next one begins
И начинается следующий.
Lay me down, lay me down
Уложи меня, уложи меня туда,
Where the nightingales sing
где поют соловьи.
Lay me down, lay me down
Уложи меня, уложи меня туда,
Where the nightingales sing
где поют соловьи.
Lay me down, lay me down
Уложи меня, уложи меня туда,
Where the nightingales sing
где поют соловьи.





Writer(s): Troy Verges, Gordon Francis Sampson, Alan Doyle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.