Alan Garrity - Home Isn't Home Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Garrity - Home Isn't Home Anymore




Home isn't home anymore
Дом-это больше не дом.
Now love has gone
Теперь любовь ушла.
Home isn't home anymore
Дом-это больше не дом.
But life goes on
Но жизнь продолжается.
I set the table with places for two
Я накрыл стол на двоих.
Making believe that I'm dining with you
Притворяюсь, что ужинаю с тобой.
As usual
Как обычно
Home isn't home anymore
Дом-это больше не дом.
Without you there
Без тебя там.
Only the ceiling, the floor, an empty chair
Только потолок, пол, пустой стул.
I need you more now than ever before
Ты нужна мне сейчас больше, чем когда-либо прежде.
Without you this home isn't home any more
Без тебя этот дом больше не мой дом
Home isn't home anymore
Дом-это больше не дом.
Now love has gone
Теперь любовь ушла.
Home isn't home anymore
Дом-это больше не дом.
But life goes on
Но жизнь продолжается.
I turn the key at the end of the day
Я поворачиваю ключ в конце дня.
I stand inside
Я стою внутри,
But there's no-one to say "hello there!"
но никто не говорит: "Привет!"
Home isn't home anymore
Дом-это больше не дом.
Now I'm alone
Теперь я один.
I can't go on anymore
Я больше не могу так жить.
So please come home
Так что, Пожалуйста, возвращайся домой.
I need you more now than ever before
Ты нужна мне сейчас больше, чем когда-либо прежде.
Without you this home isn't home anymore
Без тебя этот дом больше не мой дом
(Home isn 't home anymore
(Дом больше не является домом
Now love has gone
Теперь любовь ушла.
Home isn't home anymore
Дом-это больше не дом.
But life goes on)
Но жизнь продолжается.)
I set the table with places for two
Я накрыл стол на двоих.
Making believe that I'm dining with you
Притворяюсь, что ужинаю с тобой.
As usual
Как обычно
Home isn't home anymore...
Дом больше не дом...





Writer(s): Phil Callendar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.