Paroles et traduction Alan Gomez feat. BANDIDO - BANDIDO | Mission 06
BANDIDO | Mission 06
BANDIDO | Mission 06
Me
prometiste
que
ibas
a
cambiar
y
fallaste
de
nuevo
You
promised
me
that
you
were
going
to
change,
but
you
failed
again
Yo
que
juré
nunca
volver
a
amar,
volví
a
caer
en
tu
juego
I
swore
that
I
would
never
love
again,
but
I
fell
back
into
your
game
Ya
no
soy
el
mismo,
mami,
to'
se
terminó
I'm
not
the
same
anymore,
baby,
it's
all
over
Ya
no
soy
el
mismo,
mami,
to'
se
terminó
I'm
not
the
same
anymore,
baby,
it's
all
over
Ahora
me
prefieres
porque
yo
estoy
peguchi
Now
you
prefer
me
because
I'm
rich
Dale,
hoe,
movélo;
descartálo
a
ese
ruchi
Come
on,
hoe,
shake
it;
dump
that
rich
boy
No
es
culpa
mía,
compa',
si
yo
me
voy
con
tu
chi'
It's
not
my
fault,
bro,
if
I
go
with
your
girl
Ahora
bajo
a
lo'
under,
mami,
like
cuchi-cuchi
Now
I'm
going
down
to
the
underground
scene,
baby,
like
a
fox
Ti-ti-ti-ti-tiémblala,
muévela
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Bájala,
mami;
dale,
quiébrala
Drop
it
down,
baby;
come
on,
break
it
Ella
no
viene
sola,
siempre
cae
con
la
combi
She
doesn't
come
alone,
she
always
brings
the
gang
Muéveme
ese
boper,
ma,
que
acá
estamo'
rompi'
Shake
that
booty,
girl,
we're
breaking
it
down
Ti-ti-ti-ti-tiémblala,
muévela
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Bájala,
mami;
dale,
quiébrala
Drop
it
down,
baby;
come
on,
break
it
Ella
no
viene
sola,
siempre
cae
con
la
combi
She
doesn't
come
alone,
she
always
brings
the
gang
Muéveme
ese
boper,
ma,
que
acá
estamo'
rompi'
(ey)
Shake
that
booty,
girl,
we're
breaking
it
down
(hey)
Una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(mmh)
One
half
turn,
give
me
one
half
turn
(mmh)
Una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(mmh)
One
half
turn,
give
me
one
half
turn
(mmh)
Una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(¿qué?)
One
half
turn,
give
me
one
half
turn
(what?)
Un-un,
una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(mmh)
One-one,
one
half
turn,
give
me
one
half
turn
(mmh)
Una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(mmh)
One
half
turn,
give
me
one
half
turn
(mmh)
Una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(¿qué?)
One
half
turn,
give
me
one
half
turn
(what?)
Esa
gata
e'
de
capi,
pero
le
gustan
lo'
rochos
This
girl
is
a
cop,
but
she
likes
thugs
Muéveme
ese
culito,
ma',
que
me
pongo
chocho
Shake
that
ass,
girl,
and
I'll
go
nuts
Tiene
cara
de
ángel,
pero
ella
es
una
diablita
She
has
an
angel's
face,
but
she's
a
little
devil
Más
cuando
ella
le
da
una
sequita
Especially
when
she
gives
it
a
little
twitch
Y
queda
marea',
descontrola'
And
she
gets
dizzy,
out
of
control
Lo
que
pasa,
adentro
se
queda
What
happens,
stays
inside
(Vamo'
donde
nadie
nos
vea)
(Let's
go
where
nobody
can
see
us)
Ti-ti-ti-ti-tiémblala,
muévela
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Bájala,
mami;
dale,
quiébrala
Drop
it
down,
baby;
come
on,
break
it
Ella
no
viene
sola,
siempre
cae
con
la
combi
She
doesn't
come
alone,
she
always
brings
the
gang
Muéveme
ese
boper,
ma,
que
acá
estamo'
rompi'
Shake
that
booty,
girl,
we're
breaking
it
down
Ti-ti-ti-ti-tiémblala,
muévela
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Bájala,
mami;
dale,
quiébrala
Drop
it
down,
baby;
come
on,
break
it
Ella
no
viene
sola,
siempre
cae
con
la
combi
She
doesn't
come
alone,
she
always
brings
the
gang
Muéveme
ese
boper,
ma,
que
acá
estamo'
rompi'
(ey)
Shake
that
booty,
girl,
we're
breaking
it
down
(hey)
Mueve
tu
culito,
culito,
culito
Shake
that
ass,
ass,
ass
Muévemelo
despacito
Shake
it
slowly
Mueve
tu
culito,
culito,
culito
Shake
that
ass,
ass,
ass
Alan
Gómez,
bandido
mission
Alan
Gómez,
bandit
mission
Ba-ba-bandido
Ba-ba-bandit
Los
turros
con
los
turros
(ja,
ja)
The
thugs
with
the
thugs
(ha,
ha)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alán Gómez, Maximiliano Cristian Villalba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.