Alan Jackson feat. Jimmy Buffett - It's 5 O'Clock Somewhere - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Jackson feat. Jimmy Buffett - It's 5 O'Clock Somewhere - Live




It's 5 O'Clock Somewhere - Live
Уже где-то 5 часов - Live
The sun is hot and that old clock is movin' slow
Солнце палит, а эти старые часы еле двигаются,
And so am I
Как и я.
The workday passes like molasses in wintertime
Рабочий день тянется, как патока на морозе,
But it's July
А ведь сейчас июль.
I'm gettin' paid by the hour and older by the minute
Мне платят по часам, а старею я по минутам,
My boss just pushed me over the limit
Мой босс только что перешел все границы.
I'd like to call him somethin'
Хотелось бы мне назвать его...
I think I'll just call it a day
Знаешь, пожалуй, на сегодня всё.
Pour me somethin' tall and strong
Налей-ка мне чего-нибудь покрепче,
Make it a hurricane before I go insane
Да побольше, а то, чувствую, скоро с катушек съеду.
It's only half past twelve but I don't care
Только половина первого, но мне всё равно,
It's 5 O'clock somewhere
Уже где-то 5 часов.
This lunch break is gonna take all afternoon
Этот обеденный перерыв затянется до вечера,
Half the night
Да что там, до ночи.
Tomorrow morning I know they'll be hell to pay
Знаю, завтра утром мне устроят разнос,
Hey, but that's alright
Но да ладно.
I ain't had a day off now in over a year
Я уже больше года не брал отгул,
My Jamican vacation's gonna start right here
Моя Ямайка начнётся прямо здесь.
If the phone's for me
Если это ко мне,
You can tell 'em I just sailed away
Скажи им, что я уплыл.
Pour me somethin' tall and strong
Налей-ка мне чего-нибудь покрепче,
Make it a hurricane before I go insane
Да побольше, а то, чувствую, скоро с катушек съеду.
It's only half past twelve but I don't care
Только половина первого, но мне всё равно,
It's 5 O'clock somewhere
Уже где-то 5 часов.
I could pay off my tab
Я мог бы расплатиться,
Pour myself in a cab
Доехать на такси
And be back to work before 2
И вернуться на работу до двух.
At a moment like this
Но в такой момент
I can't help but wonder
Я не могу не задаться вопросом:
What would Jimmy Buffet do?
А что бы сделал Джимми Баффет?
Funny you should ask that
Забавно, что ты спрашиваешь,
I'd say
Я бы сказал...
Pour me somethin' tall and strong
Налей-ка мне чего-нибудь покрепче,
Make it a hurricane before I go insane
Да побольше, а то, чувствую, скоро с катушек съеду.
It's only half past twelve but I don't care
Только половина первого, но мне всё равно.
Pour me somethin' tall and strong
Налей-ка мне чего-нибудь покрепче,
Make it a hurricane before I go insane
Да побольше, а то, чувствую, скоро с катушек съеду.
It's only half past twelve but I don't care
Только половина первого, но мне всё равно.
He don't care I don't care
Ему все равно, мне все равно,
It's five o'clock somewhere
Уже где-то 5 часов.
What time zone am I on?
В каком я часовом поясе?
What country am I in?
В какой я стране?
It doesn't matter, it's five o'clock somewhere
Неважно, где-то уже 5 часов.
It's always on 5 in margarittaville come to think of it
В Маргаритавилле, если подумать, всегда 5.
I heard that
Слышал я об этом.
You've been to there haven't ya?
Ты же там был, да?
Yes sir
Да, сэр.
I seen your boat there
Я видел там твою лодку.
I've been to margarittaville a few times
Я был в Маргаритавилле пару раз.
Alright, well that's good
Отлично.
I'm on my way back
Я уже возвращаюсь.
Well alright, I just wanna make sure you can keep it between
Хорошо, просто убедись, что ты держишься...
The navigational beacon
Навигационного маяка.
Alright, well it's five o'clock, let's go somewhere
Ладно, уже 5 часов, поплыли куда-нибудь.
I'm ready, crank it up
Я готов, давай, заводи.
Let's get outta here
Уходим отсюда.
I'm gone
Я всё.
Let's get outta here
Смываемся.





Writer(s): Rollins Donald Edmond, Brown James R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.