Paroles et traduction Alan Jackson - Back
Tomatoes
on
the
vine,
elderberry
wine
Помидоры
на
лозе,
вино
из
бузины
Last
week's
clothes
dryin'
on
the
line
Прошлогодняя
одежда
сохнет
на
веревке.
Momma
in
the
kitchen,
daddy
down
the
hall
Мама
на
кухне,
папа
в
коридоре.
Bourbon
on
the
table,
Jesus
on
the
wall
Бурбон
на
столе,
Иисус
на
стене.
Front
porch,
back
porch,
crickets
in
the
trees
Парадное
крыльцо,
заднее
крыльцо,
сверчки
на
деревьях.
Plowin'
up
the
garden,
puttin'
down
the
seed
Вспахиваю
сад,
сажаю
семена.
Build
a
little
scarecrow,
stringin'
up
the
beans
Сооруди
маленькое
пугало,
нанизывая
бобы.
Prayin'
for
the
sunshine,
pullin'
up
the
weeds
Молюсь
о
солнечном
свете,
выдергиваю
сорняки.
Back,
I'm
bringin'
country
back
Назад,
я
возвращаю
страну
назад.
Back
where
it
belongs,
back
on
track
Вернуться
туда,
где
ему
и
место,
вернуться
на
верный
путь.
I
think
ol'
Hank
would
like
it
like
that
Думаю,
старине
Хэнку
это
понравится.
I
got
my
boots,
I
got
my
hat
У
меня
есть
ботинки,
у
меня
есть
шляпа.
I'm
bringin'
country
back
Я
возвращаю
страну
обратно.
Pickup
truck,
four-wheel
drive
Пикап,
полный
привод
Catfish
dinner
on
a
Saturday
night
Ужин
из
сома
субботним
вечером
Shirt
tail
in
Sunday,
dinner
on
the
ground
Хвост
рубашки
в
воскресенье,
ужин
на
земле
Back
in
time
for
football,
pour
another
round
Вернувшись
к
футбольному
матчу,
налейте
еще
один
раунд.
Back,
I'm
bringin'
country
back
Назад,
я
возвращаю
страну
назад.
Back
where
it
belongs,
back
on
track
Вернуться
туда,
где
ему
и
место,
вернуться
на
верный
путь.
Yeah,
I
think
ol'
Hank
would
like
it
like
that
Да,
думаю,
старине
Хэнку
это
понравится.
I
got
my
boots,
I
got
my
hat
У
меня
есть
ботинки,
у
меня
есть
шляпа.
Lord,
I'm
bringin'
country
back
Господи,
я
возвращаю
страну
обратно.
Two-step,
three-step,
dancin'
in
line
Два
шага,
три
шага,
танцуем
в
очереди.
Gas
up
that
old
John
Deere,
take
her
for
a
ride
Заправь
газом
этот
старый
Джон
Дир,
прокатись
с
ней.
Cruisin'
'round
the
court
square
every
Friday
night
Катаюсь
по
придворной
площади
каждую
пятницу
вечером.
Ride
out
in
the
country,
see
the
lightnin'
bugs
light
Поезжай
за
город,
посмотри
на
свет
молниеносных
Жуков.
Find
a
little
June
bug,
tie
him
on
a
string
Найди
маленького
июньского
жука,
привяжи
его
на
веревочку.
Fly
him
in
a
circle
'til
your
head
begins
to
swing
Лети
с
ним
по
кругу,
пока
у
тебя
не
закружится
голова.
Patch
an
old
tire
tube,
float
it
down
the
stream
Залатать
старую
покрышку
и
спустить
ее
вниз
по
течению.
Blue
jeans,
prom
queens,
homemade
ice
cream
Синие
джинсы,
королевы
выпускного
бала,
домашнее
мороженое
Back,
I'm
bringin'
country
back
Назад,
я
возвращаю
страну
назад.
Back
where
it
belongs,
back
on
track
Вернуться
туда,
где
ему
и
место,
вернуться
на
верный
путь.
Yeah,
I
think
ol'
Hank
would
like
it
like
that
Да,
думаю,
старине
Хэнку
это
понравится.
I
got
my
boots,
I
got
my
hat
У
меня
есть
ботинки,
у
меня
есть
шляпа.
I'm
bringin'
country
back
Я
возвращаю
страну
обратно.
Strum
a
little
guitar,
pick
an
old
song
Поиграй
на
гитаре,
выбери
старую
песню.
Grandma
on
the
banjo,
family
sings
along
Бабушка
играет
на
банджо,
семья
подпевает.
Baby
makes
the
cornbread,
sister
makes
the
tea
Малыш
печет
кукурузный
хлеб,
сестра
заваривает
чай.
Dance
a
little
jig
'round
the
kitchen
with
me
Станцуй
со
мной
маленькую
джигу
на
кухне.
Back,
I'm
bringin'
country
back
Назад,
я
возвращаю
страну
назад.
Back
where
it
belongs,
back
on
track
Вернуться
туда,
где
ему
и
место,
вернуться
на
верный
путь.
Yeah,
I
think
ol'
Hank
would
like
it
like
that
Да,
думаю,
старине
Хэнку
это
понравится.
I
got
my
boots,
I
got
my
hat
У
меня
есть
ботинки,
у
меня
есть
шляпа.
Lord,
I'm
bringin'
country
back
Господи,
я
возвращаю
страну
обратно.
Fishin'
in
a
Jon
boat,
giggin'
in
the
dark
Ловлю
рыбу
в
лодке
Джона,
хихикаю
в
темноте.
Eatin'
watermelon
on
a
table
in
the
yard
Ем
арбуз
на
столе
во
дворе.
Chicken
in
a
brown
bag,
picnic
in
the
park
Курица
в
коричневом
мешке,
пикник
в
парке
Draggin'
up
the
hay
bales,
stack
'em
in
the
barn
you
all
Тащите
тюки
сена,
складывайте
их
в
сарай.
Songs
about
heartbreak,
pair
of
swingin'
doors
Песни
о
разбитых
сердцах,
пара
качающихся
дверей
Ridin'
on
the
tailgate,
sawdust
on
the
floors
Еду
на
заднем
бортке,
опилки
на
полу.
Jukebox,
tater
tots,
prayin'
on
our
knees
Музыкальный
автомат,
татуированные
малыши,
мы
молимся
на
коленях.
Andy
on
the
TV,
lovin'
on
Aunt
Bee
Энди
по
телевизору,
любящий
тетю
Би.
Back,
yeah,
I'm
bringin'
country
back
Назад,
да,
я
возвращаю
страну
назад.
Back
where
it
belongs,
back
on
track
Вернуться
туда,
где
ему
и
место,
вернуться
на
верный
путь.
Yeah,
I
think
ol'
Hank
would
like
it
like
that
Да,
думаю,
старине
Хэнку
это
понравится.
I
got
my
boots,
I
got
my
hat
У
меня
есть
ботинки,
у
меня
есть
шляпа.
I'm
bringin'
country
back
Я
возвращаю
страну
обратно.
Workin'
for
a
livin',
proud
to
pay
the
man
Работаю,
чтобы
заработать
на
жизнь,
горжусь
тем,
что
плачу
этому
человеку.
Wake
up
every
mornin'
happy
that
we
can
Каждое
утро
мы
просыпаемся
счастливыми
от
того,
что
можем
это
сделать.
Yes
sir,
yes
ma'am,
stand
up
for
the
flag
Да,
сэр,
Да,
мэм,
встаньте
за
флаг!
Thank
the
Lord
in
Heaven
for
the
freedom
that
we
have
Спасибо
Господу
на
небесах
за
ту
свободу,
которая
у
нас
есть.
Back,
yeah,
I'm
bringin'
country
back
Назад,
да,
я
возвращаю
страну
назад.
Back
where
it
belongs,
back
on
track
Вернуться
туда,
где
ему
и
место,
вернуться
на
верный
путь.
Yeah,
I
think
ol'
Hank
would
like
it
like
that
Да,
думаю,
старине
Хэнку
это
понравится.
I
got
my
boots,
I
got
my
hat
У
меня
есть
ботинки,
у
меня
есть
шляпа.
I'm
bringin'
country
back
Я
возвращаю
страну
обратно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.