Paroles et traduction Alan Jackson - Blue Ridge Mountain Song
He
met
her
in
the
fall
of
′93
in
the
hills
of
Tennessee
Он
встретил
ее
осенью
93-го
на
холмах
Теннесси.
She
was
barely
17,
he
was
tall
and
strong
and
lean
Ей
едва
исполнилось
17,
а
он
был
высоким,
сильным
и
худым.
They
were
deep
in
love
by
June
К
июню
они
по
уши
влюбились
друг
в
друга.
Hand
in
hand
beneath
that
moon
Рука
об
руку
под
этой
луной.
And
she'd
sing
a
little
Blue
Ridge
Mountain
song
И
она
пела
маленькую
горную
песенку
Голубого
хребта.
And
he′d
just
hum
along
И
он
просто
напевал
себе
под
нос.
And
they'd
dance
all
night
'til
dawn
И
они
танцевали
всю
ночь
до
рассвета.
On
a
hillside
all
alone
На
склоне
холма
совсем
один
They
were
young
and
they
were
free
Они
были
молоды
и
свободны.
Like
a
mountain
melody
Как
горная
мелодия.
In
love
as
they
could
be
Влюблены,
насколько
это
возможно.
Singing
that
Blue
Ridge
song
Пою
эту
песню
Голубого
хребта.
She
married
in
her
mama′s
wedding
gown
Она
вышла
замуж
в
мамином
свадебном
платье.
Bought
a
house
and
settled
down
Купил
дом
и
остепенился.
He
worked
driving
all
around
Он
работал,
разъезжая
по
округе.
Hauling
logs
from
town
to
town
Возил
бревна
из
города
в
город.
And
he′d
come
home
every
night
И
он
приходил
домой
каждую
ночь.
And
she'd
be
waiting
in
the
front
porch
light
И
она
будет
ждать
на
крыльце.
And
she′d
sing
a
little
Blue
Ridge
Mountain
song
И
она
пела
маленькую
горную
песенку
Голубого
хребта.
And
he'd
just
hum
along
И
он
просто
напевал
себе
под
нос.
They′d
dance
all
night
till
dawn
Они
танцевали
всю
ночь
до
рассвета.
On
the
front
porch
all
alone
На
крыльце
в
полном
одиночестве.
They
were
young
and
they
were
free
Они
были
молоды
и
свободны.
Like
a
mountain
melody
Как
горная
мелодия.
In
love
as
they
could
be
Влюблены,
насколько
это
возможно.
Singing
that
Blue
Ridge
song
Пою
эту
песню
Голубого
хребта.
They
couldn't
tell
him
what
was
wrong
Они
не
могли
сказать
ему,
что
случилось.
But
they
just
didn′t
know
Но
они
просто
не
знали.
It
wasn't
very
long
'til
Jesus
called
her
home
Прошло
совсем
немного
времени,
прежде
чем
Иисус
позвал
ее
домой.
And
he
got
down
on
his
knees
И
он
опустился
на
колени.
Said,
"God,
don′t
take
my
love
from
me"
Сказал:
"Боже,
не
забирай
у
меня
мою
любовь".
Just
let
her
sing
a
little
Blue
Ridge
Mountain
song
Просто
позволь
ей
спеть
маленькую
горную
песенку
Голубого
хребта.
Like
she
has
all
along
Как
и
всегда.
And
I′ll
dance
with
her
'til
dawn
И
я
буду
танцевать
с
ней
до
рассвета.
On
a
hillside
all
alone
На
склоне
холма
совсем
один
And
we′ll
spend
eternity
like
a
mountain
melody
И
мы
проведем
вечность,
как
горная
мелодия.
In
love
as
we
can
be
В
любви,
насколько
это
возможно.
Singing
that
Blue
Ridge
song
Пою
эту
песню
Голубого
хребта.
Now
he
lives
there
all
alone
Теперь
он
живет
там
совсем
один.
In
the
house
that
they
called
home
В
доме,
который
они
называли
домом.
In
his
heart
there
lies
a
void
В
его
сердце
пустота.
From
the
absence
of
her
voice
От
отсутствия
ее
голоса.
And
he
lays
down
every
night
И
он
ложится
каждую
ночь.
Dreams
about
that
front
porch
light
Мне
снится
свет
на
крыльце.
Where
she'd
sing
a
little
Blue
Ridge
Mountain
song
Где
она
спела
бы
маленькую
горную
песенку
Голубого
хребта.
He′d
just
hum
along
Он
просто
напевал
себе
под
нос.
They'd
dance
all
night
until
dawn
Они
танцевали
всю
ночь
до
рассвета.
On
the
hillside
all
alone
На
склоне
холма
совсем
один
They
were
young
and
they
were
free
Они
были
молоды
и
свободны.
Like
a
mountain
melody
Как
горная
мелодия.
In
love
as
they
could
be
Влюблены,
насколько
это
возможно.
Singing
that
Blue
Ridge
song
Пою
эту
песню
Голубого
хребта.
Little
Blue
Ridge
Mountain
song
(singing
that
blue
ridge
song)
Маленькая
горная
песня
Голубого
хребта
(поет
эту
песню
Голубого
хребта)
Sing
a
little
Blue
Ridge
Mountain
song
Спой
маленькую
горную
песенку
Голубого
хребта.
Sing
a
little
Blue
Ridge
Mountain
song
(singing
that
Blue
Ridge
song)
Спой
маленькую
горную
песню
Голубого
хребта
(спой
эту
песню
Голубого
хребта).
Sing
a
little
Blue
Ridge
Mountain
song
Спой
маленькую
горную
песенку
Голубого
хребта.
Sing
a
little
Blue
Ridge
Mountain
song
(singing
that
Blue
Ridge
song)
Спой
маленькую
горную
песню
Голубого
хребта
(спой
эту
песню
Голубого
хребта).
Sing
a
little
Blue
Ridge
Mountain
song
Спой
маленькую
горную
песенку
Голубого
хребта.
Sing
a
little
Blue
Ridge
Mountain
song
Спой
маленькую
горную
песенку
Голубого
хребта.
Little
Blue
Ridge
Mountain
song
Маленькая
горная
песня
Голубого
хребта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Alan Eugene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.