Alan Jackson - Chattahoochee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Jackson - Chattahoochee




Well, way down yonder on the Chattahoochee
Ну, там, на Чаттахучи.
It gets hotter than a hoochie coochie
Становится жарче, чем шлюха-киска
We laid rubber on the Georgia asphalt
Уложили резину на грузинский асфальт
We got a little crazy but we never got caught
Мы немного сошли с ума, но нас так и не поймали
Down by the river on a Friday night
Вниз по реке в пятницу вечером
Pyramid of cans in the pale moonlight
Пирамида банок в бледном лунном свете
Talking about cars and dreaming about women
Говорим об автомобилях и мечтаем о женщинах
Never had a plan just a living for the minute
Никогда не было плана, просто жить на минуту
Yeah, way down yonder on the Chattahoochee
Да, там, на Чаттахучи.
Never knew how much that muddy water meant to me
Никогда не знал, как много значила для меня эта мутная вода.
But I learned how to swim and I learned who I was
Но я научился плавать и узнал, кем я был.
A lot about living and a little 'bout love
Много о жизни и немного о любви
Well, we fogged up the windows in my old chevy
Ну, мы запотели окна в моем старом Шевроле.
I was willing but she wasn't ready
Я был готов, но она не была готова
So a settled for a burger and a grape snow cone
Итак, мы остановились на гамбургере и виноградном снежном рожке.
Dropped her off early but I didn't go home
Высадил ее рано, но я не пошел домой
Down by the river on a Friday night
Вниз по реке в пятницу вечером
A pyramid of cans in the pale moonlight
Пирамида банок в бледном лунном свете
Talking about cars and dreaming about women
Говорим об автомобилях и мечтаем о женщинах
Never had a plan just a living for the minute
Никогда не было плана, просто жить на минуту
Yeah, way down yonder on the Chattahoochee
Да, там, на Чаттахучи.
Never knew how much that muddy water meant to me
Никогда не знал, как много значила для меня эта мутная вода.
But I learned how to swim and I learned who I was
Но я научился плавать и узнал, кем я был.
A lot about living and a little 'bout love
Много о жизни и немного о любви
Yeah, way down yonder on the Chattahoochee
Да, там, на Чаттахучи.
Never knew how much that muddy water meant to me
Никогда не знал, как много значила для меня эта мутная вода.
But I learned how to swim and I learned who I was
Но я научился плавать и узнал, кем я был.
A lot about living and a little 'bout love
Много о жизни и немного о любви
A lot about living and a little 'bout love
Много о жизни и немного о любви
Yeah-hoo!
Да-гоу!
That's right
Это верно





Writer(s): Mc Bride Jimmy Ray, Jackson Alan Eugene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.