Paroles et traduction Alan Jackson - Chattahoochee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
way
down
yonder
on
the
Chattahoochee
Ну,
там,
на
Чаттахучи.
It
gets
hotter
than
a
hoochie
coochie
Становится
жарче,
чем
шлюха-киска
We
laid
rubber
on
the
Georgia
asphalt
Уложили
резину
на
грузинский
асфальт
We
got
a
little
crazy
but
we
never
got
caught
Мы
немного
сошли
с
ума,
но
нас
так
и
не
поймали
Down
by
the
river
on
a
Friday
night
Вниз
по
реке
в
пятницу
вечером
Pyramid
of
cans
in
the
pale
moonlight
Пирамида
банок
в
бледном
лунном
свете
Talking
about
cars
and
dreaming
about
women
Говорим
об
автомобилях
и
мечтаем
о
женщинах
Never
had
a
plan
just
a
living
for
the
minute
Никогда
не
было
плана,
просто
жить
на
минуту
Yeah,
way
down
yonder
on
the
Chattahoochee
Да,
там,
на
Чаттахучи.
Never
knew
how
much
that
muddy
water
meant
to
me
Никогда
не
знал,
как
много
значила
для
меня
эта
мутная
вода.
But
I
learned
how
to
swim
and
I
learned
who
I
was
Но
я
научился
плавать
и
узнал,
кем
я
был.
A
lot
about
living
and
a
little
'bout
love
Много
о
жизни
и
немного
о
любви
Well,
we
fogged
up
the
windows
in
my
old
chevy
Ну,
мы
запотели
окна
в
моем
старом
Шевроле.
I
was
willing
but
she
wasn't
ready
Я
был
готов,
но
она
не
была
готова
So
a
settled
for
a
burger
and
a
grape
snow
cone
Итак,
мы
остановились
на
гамбургере
и
виноградном
снежном
рожке.
Dropped
her
off
early
but
I
didn't
go
home
Высадил
ее
рано,
но
я
не
пошел
домой
Down
by
the
river
on
a
Friday
night
Вниз
по
реке
в
пятницу
вечером
A
pyramid
of
cans
in
the
pale
moonlight
Пирамида
банок
в
бледном
лунном
свете
Talking
about
cars
and
dreaming
about
women
Говорим
об
автомобилях
и
мечтаем
о
женщинах
Never
had
a
plan
just
a
living
for
the
minute
Никогда
не
было
плана,
просто
жить
на
минуту
Yeah,
way
down
yonder
on
the
Chattahoochee
Да,
там,
на
Чаттахучи.
Never
knew
how
much
that
muddy
water
meant
to
me
Никогда
не
знал,
как
много
значила
для
меня
эта
мутная
вода.
But
I
learned
how
to
swim
and
I
learned
who
I
was
Но
я
научился
плавать
и
узнал,
кем
я
был.
A
lot
about
living
and
a
little
'bout
love
Много
о
жизни
и
немного
о
любви
Yeah,
way
down
yonder
on
the
Chattahoochee
Да,
там,
на
Чаттахучи.
Never
knew
how
much
that
muddy
water
meant
to
me
Никогда
не
знал,
как
много
значила
для
меня
эта
мутная
вода.
But
I
learned
how
to
swim
and
I
learned
who
I
was
Но
я
научился
плавать
и
узнал,
кем
я
был.
A
lot
about
living
and
a
little
'bout
love
Много
о
жизни
и
немного
о
любви
A
lot
about
living
and
a
little
'bout
love
Много
о
жизни
и
немного
о
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Bride Jimmy Ray, Jackson Alan Eugene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.