Paroles et traduction Alan Jackson - Gone Before You Met Me
I
had
a
dream
last
night
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон.
I
was
floating
down
that
black
water
Я
плыл
по
черной
воде.
Kick
back
on
the
Mississippi
Откиньтесь
назад
на
Миссисипи
On
a
raft
with
ol′
Tom
Sawyer
На
плоту
со
старым
Томом
Сойером.
He
got
restless
down
around
Memphis
В
окрестностях
Мемфиса
ему
стало
не
по
себе.
That's
where
he
left
me
Там
он
меня
и
оставил.
Said
I′m
one
rambling
man
Сказал,
что
я
один
бессвязный
человек.
I
was
gone
before
you
met
me
Я
ушел
еще
до
того,
как
ты
встретил
меня.
And
there
I
was
back
in
my
hometown
И
вот
я
снова
в
своем
родном
городе.
That's
just
how
dreams
go
Вот
так
и
идут
сны.
Thumb
in
the
air
wanted
out
of
there
Подняв
большой
палец
вверх,
я
хотел
выбраться
оттуда.
Heading
my
own
road
Я
иду
своей
дорогой.
Well
I
hitched
a
ride
with
this
beatnik
guy
Ну,
я
поймал
попутку
с
этим
парнем-битником.
Said
looks
like
you
read
me
Похоже,
ты
меня
понял.
My
name
is
Jack
Kerouac
Меня
зовут
Джек
Керуак.
I
was
gone
before
you
met
me
Я
ушел
еще
до
того,
как
ты
встретил
меня.
You
got
your
homeboys,
your
hang-around-boys
У
тебя
есть
свои
кореши,
свои
прихлебатели.
You
fix
that
roof
put
your
roots
to
the
ground-boys
Вы
почините
эту
крышу,
пустите
корни
в
землю-парни!
Pink
house,
the
white
fence
Розовый
дом,
белый
забор.
Pretty
little
woman,
two
point
five
Хорошенькая
маленькая
женщина,
два
с
половиной.
Kids,
dang
right,
it's
a
good
life
Дети,
черт
возьми,
это
хорошая
жизнь
With
boys
like
me
your
bound
to
run
the
wild
side
С
такими
парнями,
как
я,
ты
просто
обязана
быть
дикой.
Like
the
restless
wind
you′ll
never
catch
me
Как
беспокойный
ветер,
ты
никогда
не
поймаешь
меня.
I
was
gone
before
you
met
me
Я
ушел
еще
до
того,
как
ты
встретил
меня.
And
just
before
I
awoke
И
как
раз
перед
тем,
как
я
проснулся.
I
had
a
bad
nightmare
Мне
приснился
кошмар.
I
was
on
some
lost
highway
and
you
were
nowhere
near
Я
был
на
каком-то
затерянном
шоссе,
а
тебя
нигде
не
было
рядом.
Someone
took
your
hand
I
wasn′t
that
man
Кто
то
взял
тебя
за
руку
я
не
был
тем
человеком
Girl,
it
sure
did
hit
me
Девочка,
это
действительно
поразило
меня
I
was
cussing
fate
but
it
was
too
late
Я
проклинал
судьбу,
но
было
слишком
поздно.
You
were
gone
before
you
met
me
Ты
ушла
еще
до
того,
как
встретила
меня.
Then
I
smelled
that
coffee
Потом
я
почувствовал
запах
кофе.
I
heard
you
singing
in
the
kitchen
Я
слышал,
как
ты
поешь
на
кухне.
Walked
in,
got
a
kiss,
you
said
the
sink
still
dripping
Вошел,
получил
поцелуй,
ты
сказала,
что
из
раковины
все
еще
капает
вода.
Thank
God
I'm
still
driven
Слава
богу,
я
все
еще
за
рулем.
You
got
your
homeboys,
your
hang-around-boys
У
тебя
есть
свои
кореши,
свои
прихлебатели.
You
fix
that
sink
put
your
roots
in
the
ground-boys
Вы
почините
раковину,
пустите
корни
в
землю-парни!
Blue
house,
the
white
fence
Синий
дом,
белый
забор.
Sweet
little
woman,
rocking
that
good
Милая
маленькая
женщина,
так
хорошо
раскачивающаяся
Miss
dang
right,
it′s
a
fine
life
Мисс
Данг
права,
это
прекрасная
жизнь.
His
restless
heart
found
a
heart
I
can
call
mine
Его
беспокойное
сердце
нашло
сердце,
которое
я
могу
назвать
своим.
I
was
smart
enough
to
let
love
catch
me
Я
был
достаточно
умен,
чтобы
позволить
любви
поймать
меня.
So
Tom
and
Jack
just
rambled
on
without
me
Так
что
Том
и
Джек
просто
болтали
без
меня.
'Cause
I
was
gone
before
you
met
me
Потому
что
я
ушел
еще
до
того,
как
ты
встретила
меня.
Gone,
gone,
gone
before
you
met
me
Ушел,
ушел,
ушел
до
того,
как
ты
встретил
меня.
Gone
before
you
met
me
Ушел
до
того,
как
встретил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Heeney, Michael White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.