Paroles et traduction Alan Jackson - Her Life 's A Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Life 's A Song
Ее жизнь — это песня
She
loves
the
music,
tells
the
tales
of
her
heart
Она
любит
музыку,
рассказывает
истории
своего
сердца
And
she
listens
closely
to
the
beats
and
the
parts
И
она
внимательно
слушает
ритмы
и
партии
She
likes
the
songs
that
make
her
cry
Она
любит
песни,
которые
заставляют
ее
плакать
And
ones
that
pick
her
up
and
make
her
high.
И
те,
которые
поднимают
ей
настроение
и
заставляют
ее
парить.
She
likes
the
hip-hop,
she
loves
to
rock
it,
Она
любит
хип-хоп,
она
любит
рок,
She's
got
the
country
in
her
iPod
on
her
pocket.
У
нее
в
кармане
iPod
с
кантри.
She
loves
the
guitar,
she
likes
the
fiddle,
Она
любит
гитару,
ей
нравится
скрипка,
She
even
likes
the
ones
where
they're
just
talking
rhyme
and
riddles.
Ей
даже
нравятся
те,
где
просто
читают
рифмы
и
загадки.
And
she
sings
along
when
she's
driving
home
going
all
alone,
И
она
подпевает,
когда
едет
домой
совсем
одна,
Her
life's
a
song.
Ее
жизнь
— это
песня.
And
she
likes
the
songs
that
take
her
back
and
make
her
want,
И
ей
нравятся
песни,
которые
возвращают
ее
в
прошлое
и
заставляют
желать,
Sometimes
she
just
wants
to
dance
and
move
on
Иногда
ей
просто
хочется
танцевать
и
двигаться
дальше
She
taps
her
feet
and
sheds
a
tear
Она
притопывает
ногой
и
роняет
слезу
Plays
air
guitar
and
raises
a
beer.
Играет
на
воображаемой
гитаре
и
поднимает
бокал
пива.
She
likes
the
hip-hop,
she
loves
to
rock
it,
Она
любит
хип-хоп,
она
любит
рок,
She's
got
the
country
in
her
iPod
on
her
pocket.
У
нее
в
кармане
iPod
с
кантри.
She
loves
the
guitar,
she
likes
the
fiddle,
Она
любит
гитару,
ей
нравится
скрипка,
She
even
likes
the
ones
where
they're
just
talking
rhyme
and
riddles.
Ей
даже
нравятся
те,
где
просто
читают
рифмы
и
загадки.
And
she
sings
along
when
she's
driving
home
going
all
alone,
И
она
подпевает,
когда
едет
домой
совсем
одна,
Her
life's
a
song.
Ее
жизнь
— это
песня.
At
times
she
sings
I
know
just
how
she
feels
Порой
она
поет,
и
я
понимаю,
что
она
чувствует
A
broken
heart
on
a
love
song
that
kills.
Разбитое
сердце
в
печальной
песне
о
любви.
She
likes
the
hip-hop,
she
loves
to
rock
it,
Она
любит
хип-хоп,
она
любит
рок,
She's
got
the
country
on
her
iPod
in
her
pocket.
У
нее
в
кармане
iPod
с
кантри.
She
loves
the
guitar,
she
likes
the
fiddle,
Она
любит
гитару,
ей
нравится
скрипка,
She
even
likes
the
ones
where
they're
just
talking
rhyme
and
riddles.
Ей
даже
нравятся
те,
где
просто
читают
рифмы
и
загадки.
And
she
sings
along
when
she's
driving
home
going
all
alone,
И
она
подпевает,
когда
едет
домой
совсем
одна,
Her
life's
a
song.
Ее
жизнь
— это
песня.
She
likes
the
hip-hop,
she
loves
to
rock
it,
Она
любит
хип-хоп,
она
любит
рок,
She's
got
the
country
on
her
iPod
in
her
pocket.
У
нее
в
кармане
iPod
с
кантри.
She
loves
the
guitar,
she
likes
the
fiddle,
Она
любит
гитару,
ей
нравится
скрипка,
She
even
likes
the
ones
where
they're
just
talking
rhyme
and
riddles.
Ей
даже
нравятся
те,
где
просто
читают
рифмы
и
загадки.
And
she
sings
along
when
she's
driving
home
going
all
alone,
И
она
подпевает,
когда
едет
домой
совсем
одна,
Her
life's
a
song.
Ее
жизнь
— это
песня.
Yeah,
her
life's
a
song.
Да,
ее
жизнь
— это
песня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.