Alan Jackson - Job Description - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Jackson - Job Description




Well I know sometimes you find it hard
Что ж, я знаю, иногда тебе трудно.
To understand just what we do out here
Чтобы понять, чем мы здесь занимаемся.
Well, that bus rolls up at home
Что ж, этот автобус подкатывает к дому.
And I just disappear
И я просто исчезаю.
And I sure don't like to leave you
И мне очень не хочется покидать тебя.
Couldn't stand for you to think that I don't care
Терпеть не могу, когда ты думаешь, что мне все равно.
So I wrote this job description
Поэтому я написал описание работы.
Just to tell you what I do when I'm not there
Просто чтобы рассказать тебе, что я делаю, когда меня нет рядом.
I sleep eighty miles an hour
Я сплю восемьдесят миль в час.
To the whining of a diesel down the interstate
Под вой дизеля, несущегося по шоссе.
Dreamin' 'bout my little girls
Мечтаю о своих маленьких девочках.
The easy chair that sits beside the fireplace
Мягкое кресло у камина.
Then we shut her down in another town
Потом мы закрыли ее в другом городе.
Shower up and do just what we came to do
Прими душ и сделай то, ради чего мы пришли.
Sing for the people
Пойте для людей!
Count the money and the miles back home to you
Считай деньги и мили до дома.
Well,each night I take the stage
Что ж, каждую ночь я выхожу на сцену.
With a six piece band and a guitar in my hand
С группой из шести человек и гитарой в руке
Singin' songs about my life
Пою песни о своей жизни.
All the good times and the bad
Все хорошие и плохие времена.
Then we say goodbye and we load it up
Потом мы прощаемся и загружаем его.
And head somewhere I've already been
И направиться туда, где я уже был.
Then I lay down in that double bed alone
Потом я легла на двуспальную кровать одна.
And I thank the Lord again
И я снова благодарю Господа.
And I sleep eighty miles an hour
И я сплю со скоростью восемьдесят миль в час.
To the whining of a diesel down the interstate
Под вой дизеля, несущегося по шоссе.
Dreamin' 'bout my little girls
Мечтаю о своих маленьких девочках.
The easy chair that sits beside the fireplace
Мягкое кресло у камина.
Then we shut her down in another town
Потом мы закрыли ее в другом городе.
Shower up and do just what we came to do
Прими душ и сделай то, ради чего мы пришли.
Sing for the people
Пойте для людей!
Count the money and the miles back home to you
Считай деньги и мили до дома.
Well,I just sing for the people
Ну, я просто пою для людей.
Count the money and the miles back home to you
Считай деньги и мили до дома.





Writer(s): Alan Eugene Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.