Paroles et traduction Alan Jackson - Livin' On Empty
Livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes
Жить
на
пустом
месте,
любить
на
угаре.
Trying
to
hold
it
all
together
with
whiskey
and
glue
Пытаюсь
удержать
все
это
вместе
с
помощью
виски
и
клея.
Like
we've
been
on
pause
too
long
Как
будто
мы
слишком
долго
стояли
на
паузе.
Need
to
find
the
reason
Нужно
найти
причину.
Livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes
Жить
на
пустом
месте,
любить
на
угаре.
When
the
honeymoon
ends,
real
life
moves
in
Когда
медовый
месяц
заканчивается,
наступает
настоящая
жизнь.
You
wake
up
in
the
mornin',
sometimes
it's
coffee
and
gin
Ты
просыпаешься
утром,
иногда
это
кофе
с
джином.
Hard
to
keep
it
all
runnin'
smooth
Трудно
держать
все
на
плаву.
Stuck
in
that
day-to-day
groove
Застрял
в
этой
ежедневной
канавке.
Livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes
Жить
на
пустом
месте,
любить
на
угаре.
Yeah,
livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes
Да,
жить
на
пустом
месте,
любить
на
угаре.
Trying
to
hold
it
all
together
with
whiskey
and
glue
Пытаюсь
удержать
все
это
вместе
с
помощью
виски
и
клея.
Like
we've
been
on
pause
too
long
Как
будто
мы
слишком
долго
стояли
на
паузе.
Need
to
find
the
reason
Нужно
найти
причину.
Livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes,
yeah
Жить
на
пустом
месте,
любить
на
угаре,
да.
So
you
keep
on
poundin',
like
a
hammer
to
the
stone
Так
что
ты
продолжаешь
стучать,
как
молоток
по
камню.
Yeah,
you
keep
on
swingin'
'til
the
rock
is
all
gone
Да,
ты
продолжаешь
раскачиваться,
пока
не
исчезнет
весь
камень.
You
just
do
the
best
you
can
do
Ты
просто
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
And
maybe
that
sky
will
turn
a
little
blue
И,
может
быть,
это
небо
станет
немного
голубым.
Livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes
Жить
на
пустом
месте,
любить
на
угаре.
Yeah,
we're
livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes
Да,
мы
живем
на
пустом
месте,
любим
вдыхать
дым.
Trying
to
hold
it
all
together
with
whiskey
and
glue
Пытаюсь
удержать
все
это
вместе
с
помощью
виски
и
клея.
Like
we've
been
on
pause
too
long
Как
будто
мы
слишком
долго
стояли
на
паузе.
Need
to
find
the
reason
Нужно
найти
причину.
Livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes,
woo
Живу
на
пустом
месте,
люблю
на
дыму,
ву-у-у!
You
both
love
each
other
Вы
оба
любите
друг
друга.
Lord
knows
that
you
do
Господь
знает,
что
ты
делаешь.
But
you're
livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes
Но
ты
живешь
на
пустом
месте,
любишь
дым.
Yeah,
you're
livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes
Да,
ты
живешь
на
пустом
месте,
любишь
дым.
Trying
to
hold
it
all
together
with
whiskey
and
glue
Пытаюсь
удержать
все
это
вместе
с
помощью
виски
и
клея.
Like
we've
been
on
pause
too
long
Как
будто
мы
слишком
долго
стояли
на
паузе.
Need
to
find
the
reason
Нужно
найти
причину.
Livin'
on
empty,
lovin'
on
fumes
Жить
на
пустом
месте,
любить
на
угаре.
Yeah,
livin'
on
empty
and
lovin'
on
fumes
Да,
жить
на
пустом
месте
и
любить
на
угаре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Eugene Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.