Alan Jackson - Long Long Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Jackson - Long Long Way




It happens every time I think about the reasons why
Это происходит каждый раз, когда я думаю о причинах.
I′m sitting here alone at night and not with you
Я сижу здесь одна ночью и не с тобой.
Heartache takes control and lets me know
Душевная боль берет верх и дает мне знать
Just what a fool I was and how you can't erase the things you do
Какой же я был дурак и как ты не можешь стереть то что делаешь
And sorry just can′t mend the broken heart I've handed you
И прости, но я не могу залечить разбитое сердце, которое вручил тебе.
Break apart is what most broken hearts tell you to do
Разбить на части-это то, что говорят тебе большинство разбитых сердец.
But I made a long, long way from over you
Но я проделал долгий, долгий путь от тебя.
Don't think I′ve ever seen so many shades of blue
Не думаю, что я когда-либо видел столько оттенков синего.
They say the time will heal
Говорят, Время лечит.
Don′t know if I ever will
Не знаю, смогу ли я когда-нибудь.
'Cause I made a long, long way from over you
Потому что я проделал долгий, долгий путь от тебя.
Now over you does sound like some lost city
Теперь над тобой действительно звучит как какой то потерянный город
People tell me how to find it, somehow I just never do
Люди говорят мне, как найти его, но почему-то я никогда этого не делаю.
And maybe it′s because I never wanted to at all
И, может быть, это потому, что я никогда этого не хотел.
Of course, now I see that I had the best in you
Конечно, теперь я вижу, что у меня было лучшее в тебе.
That clock just runs in circles, days just go on by
Эти часы просто бегут по кругу, дни просто проходят мимо.
Memories hold me closer, no matter how I cry
Воспоминания обнимают меня крепче, как бы я ни плакала.
I'm still a long, long way from over you
Я все еще далек от того, чтобы забыть тебя.
Don′t think I've ever seen so many shades of blue
Не думаю, что я когда-либо видел столько оттенков синего.
They say the time will heal
Говорят, Время лечит.
Don′t know if I ever will
Не знаю, смогу ли я когда-нибудь.
'Cause I made a long, long way from over you
Потому что я проделал долгий, долгий путь от тебя.
That clock just runs in circles, days just go on by
Эти часы просто бегут по кругу, дни просто проходят мимо.
Memories hold me closer, no matter how I cry
Воспоминания обнимают меня крепче, как бы я ни плакала.
I'm still a long, long way from over you
Я все еще далек от того, чтобы забыть тебя.
Don′t think I′ve ever seen so many shades of blue
Не думаю, что я когда-либо видел столько оттенков синего.
They say the time will heal
Говорят, Время лечит.
Don't know if I ever will
Не знаю, смогу ли я когда-нибудь.
′Cause I made a long, long way from over you
Потому что я проделал долгий, долгий путь от тебя.
Come on, banjo!
Давай, банджо!
How 'bout that mandolin in there?
Как насчет мандолины?
All right flat-top
Все в порядке, плоский верх.
How ′bout of little pedal steel guitar?
Как насчет маленькой педальной стальной гитары?
Yeah, I think we need a little of bass and drums now
Да, я думаю, что сейчас нам нужно немного басов и барабанов
Come on, everybody!
Давайте, все вместе!
They say the time will heal
Говорят, Время лечит.
Don't know if I ever will
Не знаю, смогу ли я когда-нибудь.
′Cause I made a long, long way from over you
Потому что я проделал долгий, долгий путь от тебя.
Oof, that was good
Уф, это было хорошо





Writer(s): Jackson Alan Eugene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.