Alan Jackson - Seven Bridges Road (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Jackson - Seven Bridges Road (Live)




Seven Bridges Road (Live)
Дорога семи мостов (Live)
Thank you
Спасибо.
Oh, y′all are nice
О, вы такие славные.
Right, we're gonna do one more little song for you
Хорошо, мы споём для вас ещё одну небольшую песенку.
In our half-wired set here tonight, and...
В нашем полу-настроенном сете сегодня вечером, и...
It′s not, it's not one of my songs but I've never recorded anything
Это не моя песня, я никогда её не записывал.
I, I′ve always loved this song and I used to sing it when I was first startin′ out
Я, я всегда любил эту песню и пел её, когда только начинал.
I had a little band you know, over in Georgia, and I...
У меня была небольшая группа, знаете ли, в Джорджии, и я...
Always, always related to this song, you know, being from the south and everything
Всегда, всегда чувствовал связь с этой песней, знаете ли, будучи южанином и всё такое.
And I, I'm sure you all have heard it
И я, я уверен, вы все её слышали.
It′s been recorded a lot, I guess, by other people
Её много раз записывали, наверное, другие люди.
It's kind of a little, somewhat of a bluegrass arrangement to be doin′ it
Это такая немного, что-то вроде аранжировки в стиле блюграсс.
There are stars in the southern sky
Звёзды сияют в южном небе,
Southward as you go
Когда идёшь на юг.
There is moonlight and moss in the trees
Лунный свет и мох на деревьях
Down the seven bridges road
Вдоль дороги семи мостов.
Now, I have loved you like a baby
Знаешь, я любил тебя как младенца,
Like some lonesome child
Как одинокого ребёнка.
And I have loved you in a tame way
Я любил тебя кротко,
And I have loved you wild
И я любил тебя страстно.
Sometimes there's a part of me
Иногда часть меня
Wants to turn form here and go
Хочет развернуться и уйти,
Running like a child from these warm stars
Бежать, как дитя, от этих тёплых звёзд
Down the seven bridges road
Вдоль дороги семи мостов.
There are stars in the southern sky
Звёзды сияют в южном небе,
And if ever you decide you should go
И если ты когда-нибудь решишь уйти,
There is a taste of time sweetest honey
Там вкус сладчайшего мёда времени
Down the seven bridges road...
Вдоль дороги семи мостов...





Writer(s): Steve Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.