Alan Jackson - Seven Bridges Road (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Jackson - Seven Bridges Road (Live)




Thank you
Спасибо
Oh, y′all are nice
О, вы все такие милые
Right, we're gonna do one more little song for you
Хорошо, мы споем для тебя еще одну песенку.
In our half-wired set here tonight, and...
В нашем наполовину подключенном аппарате сегодня вечером, и...
It′s not, it's not one of my songs but I've never recorded anything
Это не одна из моих песен, но я никогда ничего не записывал.
I, I′ve always loved this song and I used to sing it when I was first startin′ out
Я, я всегда любила эту песню и пела ее, когда только начинала.
I had a little band you know, over in Georgia, and I...
Знаете, у меня была небольшая группа в Джорджии, и я...
Always, always related to this song, you know, being from the south and everything
Всегда, всегда связан с этой песней, Знаешь, будучи с юга и все такое.
And I, I'm sure you all have heard it
И я уверен, что вы все это слышали.
It′s been recorded a lot, I guess, by other people
Думаю, это часто записывали другие люди.
It's kind of a little, somewhat of a bluegrass arrangement to be doin′ it
Это что-то вроде маленькой, в некотором роде блюграссовской договоренности-делать это.
There are stars in the southern sky
На южном небе звезды.
Southward as you go
Ты идешь на юг.
There is moonlight and moss in the trees
Лунный свет и мох на деревьях.
Down the seven bridges road
Вниз по дороге семи мостов.
Now, I have loved you like a baby
Теперь я люблю тебя, как ребенка.
Like some lonesome child
Как одинокий ребенок.
And I have loved you in a tame way
И я любил тебя по-своему.
And I have loved you wild
И я безумно любил тебя.
Sometimes there's a part of me
Иногда это часть меня.
Wants to turn form here and go
Хочет развернуться здесь и уйти
Running like a child from these warm stars
Убегаю, как ребенок, от этих теплых звезд.
Down the seven bridges road
Вниз по дороге семи мостов.
There are stars in the southern sky
На южном небе звезды.
And if ever you decide you should go
И если ты когда-нибудь решишь, что тебе лучше уйти.
There is a taste of time sweetest honey
Есть вкус времени сладчайший мед
Down the seven bridges road...
Вниз по дороге семи мостов...





Writer(s): Steve Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.