Paroles et traduction Alan Jackson - This Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
an
old
hardwood
tree
Старое
дерево
из
твердых
пород
Starin'
through
the
glass
at
me
Смотрит
на
меня
сквозь
стекло
It′s
been
there
since
'85
Оно
здесь
с
85-го
Sometimes
I
think
it
reads
my
mind
Иногда
мне
кажется,
оно
читает
мои
мысли
I
guess
it's
true
Полагаю,
это
правда
You
can′t
keep
it
from
shinin′
through
Ты
не
можешь
скрыть
то,
что
просвечивает
наружу
There's
no
denyin′
Нельзя
отрицать
Ive
been
hiding
from
this
thing
thats
chasin'
me
Я
прятался
от
того,
что
преследовало
меня
Yeah,
Ive
been
runnin′
Да,
я
бежал
No
good
at
shunnin'
all
these
scars
from
yesterday
Бесполезно
пытаться
скрывать
шрамы
прошлого
There
comes
a
time
you
gotta
give
it
up
Наступает
момент,
когда
нужно
сдаться
Spin
that
wheel
and
try
your
luck
Крутануть
колесо
и
испытать
удачу
Never
know
what
you
will
find
Никогда
не
знаешь,
что
найдешь
It
might
be
love
this
time
Может
быть,
на
этот
раз
это
любовь
I
knew
it
from
that
very
first
smile
Я
понял
это
с
твоей
самой
первой
улыбки
I
could
taste
it
like
a
hungry
child
Я
ощутил
её
вкус,
как
голодный
ребенок
Not
at
all
like
all
the
rest
Совсем
не
так,
как
все
остальные
You
know
they
say
that
last
is
best
Знаешь,
говорят,
что
последнее
— лучшее
Like
a
rainbow
on
a
cloudy
day
Как
радуга
в
пасмурный
день
Just
to
shout,
it
takes
my
breath
away
Просто
крикнуть
— и
у
меня
перехватывает
дыхание
And
there′s
no
denyin'
И
нельзя
отрицать
Ive
been
hidin'
from
this
thing
thats
chasin′
me
Я
прятался
от
того,
что
преследовало
меня
Yeah,
I′ve
been
runnin'
Да,
я
бежал
No
good
at
shunnin′
all
these
scars
from
yesterday
Бесполезно
пытаться
скрывать
шрамы
прошлого
There
comes
a
time
you
gotta
give
it
up
Наступает
момент,
когда
нужно
сдаться
Spin
that
wheel
and
try
your
luck
Крутануть
колесо
и
испытать
удачу
Never
know
what
you
will
find
Никогда
не
знаешь,
что
найдешь
It
might
be
love
this
time
Может
быть,
на
этот
раз
это
любовь
I've
been
hidin′
from
this
thing
thats
chasin'
me
Я
прятался
от
того,
что
преследовало
меня
Yeah,
I′ve
been
runnin'
Да,
я
бежал
No
good
at
shunnin'
all
these
scars
from
yesterday
Бесполезно
пытаться
скрывать
шрамы
прошлого
There
comes
a
time
you
gotta
give
it
up
Наступает
момент,
когда
нужно
сдаться
Spin
that
wheel
and
try
your
luck
Крутануть
колесо
и
испытать
удачу
Never
know
what
you
will
find
Никогда
не
знаешь,
что
найдешь
It
might
be
love
this
time
Может
быть,
на
этот
раз
это
любовь
Oh,
this
time
О,
на
этот
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Alan Eugene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.