Paroles et traduction Alan Jackson - Up To My Ears In Tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up To My Ears In Tears
По уши в слезах
You
told
me
you
don't
love
me
when
you
walked
out
the
door
Ты
сказала,
что
не
любишь
меня,
уходя
за
дверь,
I
stood
there
feelin'
lonely,
then
the
tears
began
to
pour
Я
стоял
там,
чувствуя
себя
одиноким,
и
слезы
хлынули
рекой.
What
else
could
I
do?
I'd
never
felt
like
that
before
Что
еще
я
мог
сделать?
Я
никогда
раньше
такого
не
чувствовал.
So
I
cried
an
ol'
blue
river
in
the
middle
of
the
floor
И
я
выплакал
целую
голубую
реку
посреди
пола.
Now
I'm
up
to
my
ears
in
tears
Теперь
я
по
уши
в
слезах,
I'm
cryin'
night
and
day
since
you
went
away
Плачу
день
и
ночь
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
The
things
you
used
to
say,
honey,
I
no
longer
hear
Слова,
что
ты
говорила,
милая,
я
больше
не
слышу.
That
water's
cold
and
clear,
I'm
drownin'
for
you,
dear
Эта
вода
холодная
и
прозрачная,
я
тону
по
тебе,
дорогая,
Up
to
my
ears
in
tears
По
уши
в
слезах.
Well,
I
found
some
old
love
letters
you
wrote
me
years
ago
Я
нашел
старые
любовные
письма,
что
ты
писала
мне
годы
назад,
But
the
words
all
ran
together
when
the
tears
began
to
flow
Но
все
слова
слились
воедино,
когда
слезы
потекли
по
щекам.
'Cause
you
left
that
water
runnin',
now
it's
got
nowhere
to
go
Ведь
ты
оставила
этот
поток
слез,
и
ему
теперь
некуда
деваться.
If
I
can't
wash
away
your
memory
guess
I'll
just
go
under
slow
Если
я
не
смогу
смыть
воспоминания
о
тебе,
наверное,
я
просто
медленно
уйду
под
воду.
'Cause
I'm
up
to
my
ears
in
tears
Потому
что
я
по
уши
в
слезах,
I'm
cryin'
night
and
day
since
you
went
away
Плачу
день
и
ночь
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
The
things
you
used
to
say,
honey,
I
no
longer
hear
Слова,
что
ты
говорила,
милая,
я
больше
не
слышу.
That
water's
cold
and
clear,
I'm
drownin'
for
you,
dear
Эта
вода
холодная
и
прозрачная,
я
тону
по
тебе,
дорогая,
Up
to
my
ears
in
tears
По
уши
в
слезах.
Yeah,
I'm
up
to
my
ears
in
tears
Да,
я
по
уши
в
слезах,
I'm
cryin'
night
and
day
since
you
went
away
Плачу
день
и
ночь
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
The
things
you
used
to
say,
honey,
I
no
longer
hear
Слова,
что
ты
говорила,
милая,
я
больше
не
слышу.
That
water's
cold
and
clear,
I'm
drownin'
for
you,
dear
Эта
вода
холодная
и
прозрачная,
я
тону
по
тебе,
дорогая,
Up
to
my
ears
in
tears
По
уши
в
слезах.
Yeah,
that
water's
cold
and
clear
Да,
эта
вода
холодная
и
прозрачная,
I'm
drownin'
for
you,
dear
Я
тону
по
тебе,
дорогая,
Up
to
my
ears
in
tears
По
уши
в
слезах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Eugene Jackson, Don Sampson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.