Paroles et traduction Alan Jackson - Winter Wonderland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Wonderland
Зимняя сказка
Sleigh
bells
ring,
are
you
listenin′?
Слышишь,
как
звенят
бубенцы?
In
the
lane,
snow
is
glistenin'
В
переулке
снег
искрится,
A
beautiful
sight,
we′re
happy
tonight
Какой
красивый
вид,
мы
счастливы
сегодня
вечером,
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Gone
away
is
the
bluebird,
here
to
stay
is
a
new
bird
Синяя
птица
улетела,
а
новая
птица
прилетела,
He
sings
a
love
song
as
we
go
along
Он
поет
песню
о
любви,
пока
мы
идем,
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
In
the
meadow,
we
can
build
a
snowman
В
лугах
мы
можем
слепить
снеговика
And
pretend
that
he
is
Parson
Brown
И
представить,
что
он
— пастор
Браун.
He'll
say,
"Are
you
married?"
Он
спросит:
"Вы
женаты?"
We'll
say,
"No
man"
Мы
скажем:
"Нет,
сэр."
"But
you
can
do
the
job
when
you′re
in
town"
"Но
вы
можете
обвенчать
нас,
когда
будете
в
городе".
Later
on,
we′ll
conspire
as
we
dream
by
the
fire
Позже
мы
будем
строить
планы
у
камина,
To
face
unafraid,
the
plans
that
we've
made
Чтобы
смело
встретить
то,
что
задумали,
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
In
the
meadow,
we
can
build
a
snowman
В
лугах
мы
можем
слепить
снеговика
And
pretend
that
he′s
a
circus
clown
И
представить,
что
он
— цирковой
клоун.
We'll
have
lots
of
fun
with
Mister
Snowman
Мы
отлично
повеселимся
с
мистером
Снеговиком,
Until
the
other
kiddies
knock
him
down
Пока
другие
детишки
не
разрушат
его.
When
it
snows,
ain′t
it
thrillin'?
Когда
идет
снег,
разве
это
не
волнующе?
Though
your
nose
gets
a
chillin′
Пусть
даже
твой
носик
мерзнет,
We'll
frolic
and
play
the
Eskimo
way
Мы
будем
резвиться
и
играть,
как
эскимосы,
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Walking
in
a
winter
wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
We'll
be
walking
in
a
winter
wonderland
Мы
будем
гулять
в
зимней
сказке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Bernard, Dick Smith, Richard B. Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.