saying I shouldn't even dream of touching your hair.
Mientes cuando dices que me tire al suelo
You lie when you say I should throw myself on the ground
cuando tu lo pidas tronando los dedos.
whenever you demand it with a snap of your fingers.
Se que no estas echa de madera o hielo
I know you're not made of wood or ice,
y tarde o temprano me dirás te quiero.
and sooner or later you'll tell me you love me.
Y es que tu te sientes tocada por dios
You feel like you're touched by God,
dices y presumes que me estoy muriendo por tener tu amor,
you say and boast that I'm dying to have your love,
que estas como quieres de pies a cabeza
that you're perfect from head to toe,
y no se midió la naturaleza
and nature went overboard
con tanta belleza que en ti reunió.
with so much beauty that it gathered in you.
A mi no me importa si vuelas o no
I don't care if you fly or not,
pero estoy seguro que tarde o temprano me darás tu amor, pues cuando me acerco oigo que se agita tu respiración
but I'm sure that sooner or later you'll give me your love, because when I get close I hear your breath quicken
y estas que te pelas porque te de un beso no digas que no...
and you're dying for me to give you a kiss, don't say no...
Mientes cuando dices que me tire al suelo
You lie when you say I should throw myself on the ground
cuando tu lo pidas tronando los dedos.
whenever you demand it with a snap of your fingers.
Se que no estas echa de madera o hielo
I know you're not made of wood or ice,
y tarde o temprano me dirás te quiero.
and sooner or later you'll tell me you love me.
Y es que tu te sientes tocada por dios
You feel like you're touched by God,
dices y presumes que me estoy muriendo por tener tu amor,
you say and boast that I'm dying to have your love,
que estas como quieres de pies a cabeza
that you're perfect from head to toe,
y no se midió la naturaleza
and nature went overboard
con tanta belleza que en ti reunió.
with so much beauty that it gathered in you.
A mi no me importa si vuelas o no
I don't care if you fly or not,
pero estoy seguro que tarde o temprano me darás tu amor,
but I'm sure that sooner or later you'll give me your love,
pues cuando me acerco oigo que se agita tu respiración
because when I get close I hear your breath quicken
y estas que te pelas porque te de un beso no digas que no...
and you're dying for me to give you a kiss, don't say no...
A mi no me importa si vuelas o no, tarde o temprano me darás tu amor no digas que no... Pues cuando me acerco oigo que se agita tu respiración, no digas que no... No digas que no... No digas que no...
I don't care if you fly or not, sooner or later you'll give me your love, don't say no... Because when I get close I hear your breath quicken, don't say no... Don't say no... Don't say no...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.