Paroles et traduction Alan Merrill - So Deep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
if
I
can
swim
in
it
Не
знаю,
смогу
ли
я
плавать
в
этом
Right
from
the
beginning
it
was
С
самого
начала
это
было
I'm
out
of
control
Я
вне
контроля
Can't
seem
to
find
my
way
Никак
не
могу
найти
свой
путь
Out
of
this
hole
Из
этой
дыры
There
can
be
no
smooth
sailing
Не
может
быть
плавного
плавания
On
the
stormy
sea
of
love,
I
know
В
бурном
море
любви,
я
знаю
Many's
the
time
I
felt
it
failing
Много
раз
я
чувствовал,
что
это
терпит
неудачу
Don't
rock
the
boat
baby
Не
раскачивай
лодку,
детка
I
can't
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить
Don't
know
if
I
can
swim
in
it
Не
знаю,
смогу
ли
я
плавать
в
этом
And
right
from
the
beginning
it
was
И
с
самого
начала
это
было
Yes,
I'm
out
of
control
Да,
я
вне
контроля
Can't
seem
to
find
my
way
Никак
не
могу
найти
свой
путь
Out
of
this
hole
Из
этой
дыры
The
tide
is
high
in
passion
Прилив
страсти
высок
When
I
jump
in
I'm
a
man
possessed
Когда
я
прыгаю,
я
одержим
But
like
the
world
of
fashion
Но,
как
и
в
мире
моды
One
year
what's
chic,
turn
around
Один
год
- шик,
обернись
The
next
year
it's
a
mess
На
следующий
год
это
будет
бардак
Don't
know
if
I
can
swim
in
it
Не
знаю,
смогу
ли
я
плавать
в
этом
And
right
from
the
beginning
it
was
И
с
самого
начала
это
было
Yes,
I'm
out
of
control
Да,
я
вне
контроля
Can't
seem
to
find
my
way
Никак
не
могу
найти
свой
путь
Out
of
this
hole
Из
этой
дыры
Do
I
miss
you?
Я
скучаю
по
тебе?
Do
I
miss
you!
Я
скучаю
по
тебе!
I
wanna
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой
Don't
you
miss
me
too
Ты
не
скучаешь
по
мне
тоже
Don't
know
if
I
can
swin
in
it
Не
знаю,
смогу
ли
я
плавать
в
этом
Right
from
the
beginning
it
was
С
самого
начала
это
было
So
deep,
yeah
Так
глубоко,
да
I'm
out
of
control
Я
вне
контроля
Can't
seem
to
find
my
way
Никак
не
могу
найти
свой
путь
Out
of
this
hole
Из
этой
дыры
You're
Jaws
in
the
waters
of
love
Ты
- Челюсти
в
водах
любви
Oh
yeah,
too
deep
for
me
О
да,
слишком
глубоко
для
меня
Much
too
deep
now
baby
Слишком
глубоко
сейчас,
детка
I
feel
like
Jules
Verne
Я
чувствую
себя
Жюлем
Верном
20,
0000
leagues
under
the
sea
20
000
лье
под
водой
Words
& Music
Alan
Merrill
Слова
и
музыка
Алан
Меррилл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Preston Sachs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.