Paroles et traduction Alan Murin - Rád by som
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rád
by
som
pri
tebe
stál
I'd
like
to
stand
by
your
side
Ale
ja
to
neviem
vystáť
But
I
can't
stand
it
Musel
by
som
pristáť
I
would
have
to
land
Budúcnosť
je
hmlistá
The
future
is
misty
Ja
idem
freestyle
I'm
freestyling
No
jedno
cítim,
rád
ťa
mám
But
one
thing
I
feel,
I
love
you
To
najlepšie
pre
nás
robím,
keď
ťa
púšťam
I'm
doing
the
best
for
us
by
letting
you
go
Si
nádherná
a
slobodná
You're
beautiful
and
free
Duša
čistá,
duša
čistá
Pure
soul,
pure
soul
Vieš,
že
ma
tu
máš
You
know
I'm
here
for
you
Hocikedy,
hocičo,
tak
budem
vo
dverách
Anytime,
anything,
I'll
be
at
your
door
Nehovor
nič,
ja
cítim
všetko,
keď
sa
pozeráš
Don't
say
a
word,
I
feel
everything
when
you
look
at
me
Tvoj
úsmev
je
tak
silný,
vždy
keď
ma
ním
požehnáš
Your
smile
is
so
strong,
every
time
you
bless
me
with
it
A
rád
by
som
bol
na
zemi,
no
raz
mi
padnú
krídla
And
I'd
like
to
be
on
the
ground,
but
one
day
my
wings
will
fall
Musím
dovtedy
nazbierať
modrého
z
neba
čím
viac
I
have
to
collect
as
much
blue
from
the
sky
as
I
can
until
then
Pre
mojich
blízkych
a
seba,
ducha,
telo
a
teba
For
my
loved
ones
and
myself,
spirit,
body
and
you
Pre
celé
mesto,
krajinu
a,
daj
Boh,
aj
kúsok
sveta,
no
ver
For
the
whole
city,
country
and,
God
willing,
a
piece
of
the
world,
believe
me
Rád
by
som
pri
tebe
stál
I'd
like
to
stand
by
your
side
Ale
ja
to
neviem
vystáť
But
I
can't
stand
it
Musel
by
som
pristáť
I
would
have
to
land
A
budúcnosť
je
hmlistá
And
the
future
is
misty
Ja
idem
freestyle
I'm
freestyling
No
jedno
cítim,
rád
ťa
mám
But
one
thing
I
feel,
I
love
you
To
najlepšie
pre
nás
robím,
keď
ťa
púšťam
I'm
doing
the
best
for
us
by
letting
you
go
Si
nádherná
a
slobodná
You're
beautiful
and
free
Tak
leť,
duša
čistá,
duša
čistá
So
fly,
pure
soul,
pure
soul
Obidvaja
sme
už
stáli
We've
both
stood
Na
obidvoch
stranách
tejto
rieky
s
niekým
iným
dávno
predtým
On
both
sides
of
this
river
with
someone
else
long
ago
Ja
stojím
oproti,
pokorne
čakám
v
prístave
I
stand
opposite,
humbly
waiting
in
the
harbor
Na
loď,
ktorú
budeme
zdieľať
v
mieri
dvaja
už
naveky
For
the
ship
we'll
share
in
peace,
just
the
two
of
us,
forever
Ja
viem,
že
sme
z
tej
istej
flotily
I
know
we're
from
the
same
fleet
No
zdieľať
jednu
palubu
by
teraz
znamenalo
diery
v
korbe,
ver
mi
But
sharing
one
deck
now
would
mean
holes
in
the
hull,
trust
me
Nech
našu
cestu
ukáže
nám
prúd
a
jeho
skúšky
Let
the
current
and
its
trials
show
us
our
way
Jedného
dňa
sa
v
hlbinách
stretneme
naisto
všetci
One
day
we'll
all
meet
in
the
depths
for
sure
Rád
by
som
pri
tebe
stál
I'd
like
to
stand
by
your
side
Ale
ja
to
neviem
vystáť
But
I
can't
stand
it
Musel
by
som
pristáť
I
would
have
to
land
A
budúcnosť
je
hmlistá
And
the
future
is
misty
Ja
idem
freestyle
I'm
freestyling
No
jedno
cítim,
rád
ťa
mám
But
one
thing
I
feel,
I
love
you
To
najlepšie
pre
nás
robím,
keď
ťa
púšťam
I'm
doing
the
best
for
us
by
letting
you
go
Si
nádherná
a
slobodná
You're
beautiful
and
free
Tak
leť,
duša
čistá,
duša
čistá
So
fly,
pure
soul,
pure
soul
Duša
čistá,
duša
čistá
Pure
soul,
pure
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.