Alan Neil - Apátridas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Neil - Apátridas




Apátridas
Без Родины
Comenzó la función, en el Estado nación
Началось представление в государстве-нации
Fuego de foco y rostros sin pudor
Прожекторы и лица без стыда
Comenzó la función, en el Estado nación
Началось представление в государстве-нации
Supremacía inerte sin visión
Бесплодная гегемония без видения
Comenzó la función, el desarraigo llegó
Началось представление, пришло время переселения
Un barco a la deriva sin timón
Корабль дрейфует без руля
Comenzó la función, en el Estado nación
Началось представление в государстве-нации
Faltan navajas en su descontrol
Не хватает лезвий в их безумии
Nos tirarán al mar, luego nos salvarán
Они бросят нас в море, а потом спасут
Nos darán de comer sus migajas de pan
Они дадут нам свои крохи хлеба
Un trozo del pastel poco proporcional
Небольшой кусок пирога, несоразмерный
Nada que apaciguar, seremos vendaval
Нечего успокаивать, мы станем бурей
Y ahora vuelve nadando a
И теперь возвращайся ко мне
Y ahora vuelve nadando a mí, nadando a
И теперь возвращайся ко мне, ко мне
Y ahora que soy apátrida
И теперь, когда я без родины
No me duele verte marchar
Мне не больно видеть, как ты уходишь
Y ahora que soy apátrida...
И теперь, когда я без родины...
Sobre una tumba íbera
На могиле иберов
La madre lince nacerá
Рождается мать-рысь
No pueden poner puertas al mar
Они не могут запереть море
Y ahora vuelve nadando a
И теперь возвращайся ко мне
Y ahora vuelve nadando a mí, nadando a
И теперь возвращайся ко мне, ко мне
Comenzó la función, en el Estado nación...
Началось представление в государстве-нации...





Writer(s): Alan Neil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.